ويكيبيديا

    "علنياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • publicamente
        
    • pública
        
    • em público
        
    - Eles declararam solene e publicamente o seu amor um pelo outro. Open Subtitles هذا يعني أنّهم صرحوا رسمياً و علنياً بحبهم تجاه بعضهم البعض
    Ou motorista e ator, ou banqueiro e pintor, secreta ou publicamente, a executar a sua arte. TED أو سائق أجرة وممثل، عامل بنكي و رسام، حيث نؤدي فننا الخاص سرياً أو علنياً.
    Queria uma declaração pública. Open Subtitles إذا سحبنا إتهامنا له ولقد أراد تصريحاً علنياً
    A tua descoberta será pública dentro de dias e os teus pais vão saber. Open Subtitles اكتشافك سيصبح علنياً خلال أيام معدودة , و والديـك سيعرفـان بشأن هذا بكل تـأكيد
    Pode dar jeito para ter mais energia e concentração, como quando estamos a jogar um desporto de competição, ou temos de falar em público. TED فقد يكون مفيداً لإعطائك دفعة من النشاط والتركيز، عندما تمارس رياضة تنافسية مثلاً أو عندما تلقي خطاباً علنياً.
    Serão necessários anos até podermos voltar a aparecer em público. Open Subtitles يجب أن تمر سنوات قبل أن نظهر علنياً مرة أخرى
    Não digo que todos os idosos que não consigam dominar tecnologia devessem ser publicamente enxovalhados, mas fizéssemos de um ou dois exemplo, talvez desse incentivo aos restantes para se esforçarem. Open Subtitles لن أقول أن كل المواطنين الكبار الذين لا يتقنون التكنلوجيا يجب جلدهم علنياً لكن إن جعلنا واحداً أم اثنان عبرة يعتبر بها
    Sim. Comer em restaurantes sem ser humilhado publicamente. Open Subtitles تتناول الطعام في المطعم دون أن تكون مذلولاً علنياً
    Se permitirmos aos soviéticos, desassociarem-se publicamente da Diamantes de Londres, deixamo-los virar a mesa na ONU, denunciar o capitalismo racista, e por aí adiante. Open Subtitles سنسمح بقطع العلاقات علنياً فقط "مع "لندن دايموند ونجعلهم يثورون ضد الولايات المتحدة ويعارضون الرأسمالية وهكذا, وهكذا
    A única coisa que interessa é impedir que o Heller seja executado publicamente. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجب أن تفكري فيه هو كيف تساعدينا من منع محاكمة وإعدام (هيللر) علنياً
    Se atacarmos publicamente o Black Rambo, ele responde e domina as notícias até ao concerto. Open Subtitles إسمعوا , إن هاجمنا (رامبو) الأسود علنياً , سيرد علينا وسيسيطر على سلسلة الأخبار على حساب الحفله الموسيقيه.
    publicamente, tem de apoiar o seu chefe. Open Subtitles علنياً عليك دعم رئيسك
    Olha só para isto! Isto foi muito próximo de uma demonstração pública de afecto. Open Subtitles حاذري ذك كان تصرفاً علنياً لحالة عاطفية
    "não tomar uma posição pública contrária à Igreja Católica... " Open Subtitles وأن لا يتخذ موقفاً علنياً ضد الكنيسة الكاثوليكية"
    - Foi uma sova pública. Open Subtitles كان ذلك توبيخاً علنياً ممتازاً
    Este é o meu casamento, não uma rixa pública! Open Subtitles -هذا حفل زواجى وليس شجاراً علنياً
    Não posso ser uma testemunha pública. Open Subtitles يستحيل ان اكون شاهداً علنياً
    Iremos condenar estas tácticas em público. Open Subtitles سنقوم بإدانة هذه الوسائل علنياً
    Nunca derrame uma lágrima em público. Open Subtitles لا تدرق دمعة علنياً.
    Ele é o rosto da Zetrov. Se ele fosse eliminado, o seu patrão seria obrigado a aparecer mais em público. Open Subtitles إنه واجهة (زيتروف)، إن تم القضاء عليه، فرئيسه سيضطر للظهور علنياً
    O Malcolm quer que a tua execução seja em público para mostrar a todos o que fazemos com terroristas. Open Subtitles (مالكوم) يريد الإعدام أن يكون علنياً. لنُري الجميع ما نفعله بالأرهابيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد