Temos de encontrar as outras partes do corpo, devem estar no fiorde. | Open Subtitles | علينا للعثور على أجزاء الجسم يجب أن تكون في مكان ما |
Podemos aplicar diferentes rácios de dobragem a partes diferentes da forma | TED | يمكننا استخدام معدلات طي مختلفة على أجزاء مختلفة من النموذج لإنشاء ظروف محلية. |
Também tinham registado numerosas patentes de partes essenciais do aeroplano. | TED | وقاموا أيضا بالحصول على العديد من براءات الإختراع على أجزاء أساسية من الطائرة |
"Estás a dizer-me que o Governo do E.U.A. "têm emitido patentes de partes do corpo humano? | TED | أنت تقولين لي أن الحكومة الأمريكية تصدر براءات إختراع على أجزاء من الجسم البشري ؟ |
As ferramentas mais poderosas no "origami" têm a ver com o modo como fazemos partes de criaturas. | TED | أقوى الأدوات في الأوريغامي تترتبط بكيفية الحصول على أجزاء من هذه المخلوقات |
Pressionando apenas diferentes partes do cérebro, conseguiu ligar diversas regiões a funções específicas. | TED | بتطبيق الضغط على أجزاء مختلفة من المخ، تمكن من ربط العديد من تلك الأجزاء بوظائفها المحددة. |
Isso é interessante, porque nós encontramos provas de extinções em massa... - noutras partes do planeta. | Open Subtitles | هذا ممتع ، لأننا قد وجدنا ادلة على الانقراض الجماعى على أجزاء أخرى من الكوكب |
Encontrámos partes de uma unidade de ciber-conversão em funcionamento. | Open Subtitles | عثرنا على أجزاء من وحدة تشغيل الآلية، بكامل طاقتها وتعمل |
Cinco corpos no total. Só recuperamos partes. | Open Subtitles | المجموع هو خمس جثت و لم نعثر سوى على أجزاء |
Nela, foram encontradas várias partes de corpos em estado de decomposição. | Open Subtitles | داخل الموقع، تمّ العثور على أجزاء عديدة من الجسم في مراحل مختلفة من التحلل |
Os soldados são um pouco trapalhões e também disparam contra partes do corpo da mamã que não são más e isso deixa a mamã doente. | Open Subtitles | الجنود هم قليلاَ تافهين لذلك هم أيضا يطلقون النار على أجزاء من جسم أمكم التي ليست سيئة وهذا يجعل أمكم تشعر بالمرض |
Marcas estranhas em várias partes do corpo. | Open Subtitles | اليس كذلك ؟ أنماط غريبة على أجزاء مختلفة من الجسم. |
O casúlo envia um sinal electrónico codificado que actua sobre certas partes do cérebro. | Open Subtitles | ترسل الحجرة إشارات كهربائية مشفرة تعمل على أجزاء معينة من المخ |
Está nas partes do corpo que não tocámos. | Open Subtitles | إنه على أجزاء لم نلمسها بجسدها |
Quem está deitada em cima de partes humanas assassinadas? Huh? | Open Subtitles | الآن، من الذي يستلقي على أجزاء الجثة؟ |
Armazenar partes de corpos não é fácil. | Open Subtitles | الحفاظ على أجزاء الجثة ليست مهمة سهلة |
Isso também funciona noutras partes do corpo? | Open Subtitles | هل يعمل هذا على أجزاء أخرى من الجسم ؟ |
Se não houvesse gravidade, não poderia haver vida, porque a gravidade é a causa da formação e da longa vida das estrelas, mantendo algumas partes do mundo, como a superfície da Terra, fora do equilíbrio térmico durante milhares de milhões de anos, | TED | إن لم تكن الجاذبية، لن يكون هناك حياة، لأن الجاذبية تسبب تشكل النجوم لتبقى حية لحياة طويلة جداً، و التي تحافظ على أجزاء من هذا العالم،-مثل سطح الأرض- بعيداً عن التوازن الحراري لمليارات السنوات لكي تتطور الحياة. |
As etiquetas das caixas que continham as partes do corpo do Oliver foram todas impressas com o seu código. | Open Subtitles | حسناً؟ و العلامات للصناديق التي إحتوت على أجزاء جسد (أوليفر), حسناً |
Monica, o Peter tem queimaduras de diferentes graus, em diferentes partes do corpo. | Open Subtitles | (مونيكا), تعرض (بيتر) لحروق بدرجاتٍ مُختلفة على أجزاء متفرقة من جسدة |