Não respondeste a nenhuma das minhas mensagens. Estás louco? | Open Subtitles | إلا أنك لم ترد على أي من رسائلي هل أنت مجنون |
Não sei. Não respondeu a nenhuma das minhas chamadas. | Open Subtitles | لا أعرف لم ترد على أي من مكالماتي |
Onde andas? Liga-me! Não tens respondido a nenhuma das minhas chamadas. | Open Subtitles | لم تردي على أي من أي من إتصالاتي تعالي إلى أول موعد لدكتور الأطفال |
Isto, é melhor esquecer. Enquanto não começar a melhorar, não pode ficar com nada disto, regras do hospital. | Open Subtitles | لن تحصلي على أي من هذه حتى تأكلي انها القوانين.. |
Não vais voltar atrás com nada disto, pois não? | Open Subtitles | كنت لا تذهب ستعمل العودة على أي من هذا، هل أنت؟ |
Queres dizer-me porque não respondes a nenhum dos meus telefonemas? | Open Subtitles | أتريدين إخباري بسبب عدم ردك على أي من مكالماتي؟ |
E tu não respondes a nenhuma das minhas. - Nem sequer me dizes "olá". | Open Subtitles | أنت لا تجيب على أي من أسئلتي وحتى أنك لم تقل لي مرحباً |
O Ministério não respondeu a nenhuma das minhas cartas. | Open Subtitles | لم ترد وزارة الخارجية على أي من رسائلي لأسابيع. |
Tentei entrar em contacto com ele, mas não responde a nenhuma das minhas chamadas. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال به لكنه لايريد أن يجيب على أي من إتصالاتي |
Porque não respondeste a nenhuma das minhas brilhantes observações desde que ele entrou, há 10 minutos. | Open Subtitles | لأنكِ لم تردِ على أي من ملاحظاتي الذكية منذ أن دخل قبل 10 دقائق. |
Vamos ouvir tudo o que tiverem a dizer, mas a minha cliente não vai responder a nenhuma das vossas questões. | Open Subtitles | سنستمع لاي شيء تريد قولهُ لكن موكلتي لن تُجيب على أي من أسئلتكَ |
Porque é que não respondeste a nenhuma das minhas mensagens sobre como estava a correr-me bem o encontro? | Open Subtitles | انت، لم لم تجب على أي من رسائلي حول مدى اعجابي برفيقتي؟ |
Apenas não te preocupes com nada daquilo, que ele disse, ok? | Open Subtitles | لاتقلق فقط.. على أي من الأشياء التي قالها،حسناً؟ |
Não estou de acordo com nada disto, mas, às vezes, segredos são um mal necessário. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا، أنا لست موافقة على أي من ذلك لكن في بعض الأحيان الأسرار هي شر لا بد منه |
Não respondeste a nenhum e-mail. Estás bem? | Open Subtitles | لم تردي على أي من رسائلي الإلكترونية هل أنت بخير؟ |
Não há nenhuma ligação a nenhum dos funcionários da CTL. | Open Subtitles | ليس هناك رابط على أي من العاملين في TLC. |
Mas não reconheci nenhum dos nomes nos cartões. | Open Subtitles | لكنني لم أتعرف على أي من الأسماء على البطاقات |
Que pena que nenhum dos dois o vá desfrutar. | Open Subtitles | للأسف أنتم يا فتيان لن تحصلوا على أي من ذلك أبداً |