ويكيبيديا

    "على الجزء الخلفي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nas costas
        
    • na parte de trás
        
    • no verso
        
    Estes longos filamentos que veem nas costas do caranguejo são criados pelos produtos dessas bactérias. TED هذه الشعيرات الطويلة التي تراها على الجزء الخلفي من السلطعون. هي في الواقع التي أوجدتها نواتج البكتيريا.
    Tens uma marca de queimado nas costas do casaco. Open Subtitles كنت حصلت على علامة الحرق كبيرة على الجزء الخلفي من سترة الخاص.
    Cada quadro nesta sala é pintado nas costas de uma alma. Open Subtitles كل إطار في هذه الغرفة رسمت على الجزء الخلفي من الروح.
    Há alguma cicatriz na parte de trás do pescoço? Open Subtitles هل هناك ندبة على الجزء الخلفي من الرقبة؟
    Também há algumas impressões digitais na parte de trás do cano. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    Não são os artigos sublinhados, mas o que está no verso deles. Open Subtitles وليست هذه هي المواد التي تحتها خط. ومن ما هو على الجزء الخلفي منها.
    E a minha mãe mostrava uma tatuagem da Rapariga-Retro que ela tinha nas costas da mão. Open Subtitles وهل أمي فلاش هذا الوشم ريترو فتاة أن لديها على الجزء الخلفي من يدها.
    Ou uma aposta melhor seria olhar para estes números misteriosos que a Naomi escreveu nas costas da foto, que já não são um mistério. Open Subtitles أو ربّما طريق أفضل بالنظر لهذا الرقم الغامض الذي كتبته (نعومي) على الجزء الخلفي من تلك الصورة، الذي لمْ يعد غامضاً.
    O que é aquilo na parte de trás do pescoço? Open Subtitles ما هو هذا الشئ على الجزء الخلفي من رقبته؟
    Vocês podem ver que é um macho porque ele tem um pequeno cabelo na parte de trás das suas pernas, e está claramente satisfeito por estar onde está. TED إنه ذكر لأن لديه القليل من الشعر على الجزء الخلفي من أرجله، وهو بكل وضوح سعيد بما يجلس عليه هناك.
    Então por que estaria na parte de trás do casaco, se foi morto virado para cima? Open Subtitles فلماذا هو أن على الجزء الخلفي من سترته اذا كان قتل الكذب مكشوفة؟
    Levou com o taco na parte de trás da cabeça. Open Subtitles ستة وثلاثين ضربة على الجزء الخلفي من الرأس.
    Tem duas rodas extra na parte de trás. Open Subtitles وحصلت على عجلتين إضافية على الجزء الخلفي منه.
    A única ligação que tenho disto tudo, é a tua saliva no verso do selo. Open Subtitles ولكن فقط الاتصال واضح لا بد لي من أي من هذه هل اللعاب على الجزء الخلفي من الطوابع
    Ele escreveu um endereço no verso deste recibo. Open Subtitles مهلاً. لقد كتبَ عنواناً على الجزء الخلفي من قسيمة الإيداع هذه
    Está impresso no verso das notas de dólar. Open Subtitles إنها ذاتها المطبوعة على الجزء الخلفي من كل العملات الورقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد