A nossa reputação no campus é baseada na nossa tradição de mantermos as óptimas qualidades de mulheres finas e honoráveis. | Open Subtitles | سمعتنا على الحرم الجامعي مستند على تقليدِنا مِنْ التَأييد النوعيات الرشيقة غرامة، الإمرأة الشريفة |
É do sorriso triunfante dela ou do facto de ela ser a única pessoa no campus que tu sabias que me enlouqueceria? | Open Subtitles | لإبتسامتُها الفائِزةُ أَو واقع بإِنَّهَا الشخص الوحيد على الحرم الجامعي عَلمتَ بأنها ستُجنّنُني؟ |
E até meteu o Sanjay e o Ted a rezarem no campus nas intersecções. | Open Subtitles | الآن وسيطرت حتى على تيد وسانجاي متضمنة الصلاة لأعظم لمحة لحياة يوسيج على الحرم الجامعي في صلاتِهم اليوميةِ. |
Os mais fixes, mais confiantes rapazes no colégio vivem aqui. | Open Subtitles | الأبرد، أكثر الأطفال الواثقين على الحرم الجامعي يعيش هنا. |
Sabe, o seu filho é o maior "Cão de Caça" no colégio. | Open Subtitles | تعرف، إبنك كلب كلب الصيد الأكبر على الحرم الجامعي. |
Se algum dia quiseres passar pelo campus saio às 5:00 segundas, quartas e sextas. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت تود المرور على الحرم الجامعي في وقت ما فأنا أخرج في الساعة الخامسة يوم الإثنين والأربعاء و الجمعة |
Então o assassino estava no campus. | Open Subtitles | السيارة تَنفجرُ ويَكْرهُ الطريقَ. ذلك يَعْني ذلك القاتل كَانَ على الحرم الجامعي. |
Coisa que ninguém no campus entenderia. | Open Subtitles | الشّيء الذي لا أحد على الحرم الجامعي يَفْهمُ. |
-Um dos edifícios mais velhos no campus. | Open Subtitles | - واحدة من أقدم البنايات على الحرم الجامعي. |
-Bem, nunca te vi no colégio antes. | Open Subtitles | - لذا، أنا ما رأيتك على الحرم الجامعي قبل ذلك. |
Faço-te uma visita pelo campus, apresento-te o reitor, para a entrevista. | Open Subtitles | سأخذكِ في جولة على الحرم الجامعي وأعرفكِ على العميد من أجل مقابلتكِ. |