ويكيبيديا

    "على الرخصة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a carta
        
    • a licença
        
    A minha mãe diz-me que eu devo esperar mais um ano para tirar a carta. Open Subtitles امي تقول انني يجب ان اؤجل الحصول على الرخصة سنة اخرى
    Queria fazer a minha parte, mas só tenho a carta há um mês e tenho dificuldades em me concentrar. Open Subtitles إنني أريد القيام بعملي، لكنني حصلت على الرخصة في الشهر الفائت وأنا أجد صعوبةً في التركيز
    Se não praticar a condução, nunca me dão a carta. Open Subtitles إضافة أننا لانريد أن نموت. إذا لم أتمرس على القيادة, لن أحصل على الرخصة أبدا.
    Todo a gente sabe que se ganha uma permissão, antes de receber a licença. Open Subtitles الجميع يعلم أنكِ تحصلين على التصريح قبل الحصول على الرخصة
    Sra. Fontaine, não consigo ganhar dinheiro se não conseguir a licença que esta aula possibilita. Open Subtitles لا أستطيع جني المال حتى أحصل على الرخصة الذي يمنحه هذا الفصل هذه ليست مشكلتي
    Tinha de ter uma certidão de nascimento para poder obter a carta de condução. Open Subtitles إضطر ليقدم لهم شهادة الميلاد ليحصل على الرخصة
    Amanhã assim que tiveres a carta de condução? Open Subtitles مجرد حصولك على الرخصة غداً؟
    Se tirares a carta. Open Subtitles إذا حصلت على الرخصة ..
    Amanhã, depois de teres a carta? Open Subtitles مجرد حصولك على الرخصة غداً؟
    (Aplausos) Não preciso de dizer, que conseguimos a licença bancária. TED (تصفيق) وغني عن القول، أننا حصلنا على الرخصة البنكية.
    A senhora da loja disse que tinha ilustrações... de todos os procedimentos que os alunos de cosmética têm de saber, antes de tirarem a licença. Open Subtitles لقد قالت السيدة التى فى المتجر ان معة شرح كل الاجرائات و الاعمال التى يفعلها مصمموا صيحات الشعر و كيفية الحصول على الرخصة
    Em "dono", coloco o meu nome, até os meus amigos tirarem a licença. Open Subtitles سأضع اسمي بالنسبة "للمالك". حتى يحصل أصدقائي على الرخصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد