ويكيبيديا

    "على الشارع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na rua
        
    • na estrada
        
    • nas ruas
        
    • para a rua
        
    • outro lado da rua
        
    Quando via crianças na rua... queria apanhar uma e fugir. Open Subtitles عندما رأيت الأطفال على الشارع أردت مسك واحد وهرب
    Manda dois guardas para as traseiras e põe outros dois na rua principal. Open Subtitles أرسل حارسان إلى الخلف وضع اثنان على الشارع الرئيسي
    Chame o seus homens para aqui. Vamos celebrar a missa na rua. Open Subtitles نادي جماعتك للحضور إلى هنا لنقوم بالطقوس الدينية على الشارع
    Há um novo ponto vermelho na estrada à porta do bowling. Open Subtitles هناك نقطة حمراء جديدة على الشارع خارج زقاق البولينغ
    Só não quero ficar a trabalhar nas ruas, com a minha idade. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون ملقى على الشارع في هذا العمر
    O limite de 15 milhas por hora de velocidade na rua principal. Open Subtitles وتحديد السرعة على الشارع الرئيسي إلى 15 ميلاً بالساعة
    Encontrei-o na rua, como toda a comida que cozinho. Open Subtitles وجدته ملقياً على الشارع, مثل كل الطعام الذي أطبخه
    Costuma passar o sábado na rua, a fumar no Village? Open Subtitles ماذا في ذلك؟ السبت وتضمينه في اليوم الذي يقف على الشارع والدخان في القرية؟
    Uma reportagem sobre um choque em cadeia na rua 54. Open Subtitles لقد أعطوني قصّة حول إصطدام عشر سيارات على الشارع الرابع والخمسون
    Não sei se vais fazer algo hoje à noite, mas se não tens nada, passa na rua Ganzavord, número 37, por volta das nove. Open Subtitles لا أعرف إن كان عندك أيّ خطط اللّيلة لكن ان لم يكن لديك عرج على الشارع 27 حوالي التاسعة
    Estava na rua, junto de plantas mortas e macramé. Open Subtitles الخروج مناسب هناك هناك على الشارع سوية مع مصانع العنكبوت الميتة ومكبس مشمع
    Espera, entrámos na rua 116, não é? Open Subtitles أنتظري كولومبيا على الشارع ال116, تمامًا ؟
    Quem a enterrou é capaz de ter estacionado na rua e ter usado o trilho para escalar. Open Subtitles الذي دفنها ركن سيارته على الشارع ومشى طويلا حتى يصل الى هذه المنطقة
    a menos que te encontre por acaso na rua, e assim sendo vais ignorar-me porque sabes o quanto sou maluca. Open Subtitles مالم أمر منك بشكل عشوائي على الشارع وفي هذه الحالة ستهملني لأنك تعرف كم أنا مجنونة
    Fazemo-la mesmo aqui. Põem o gelo aqui em baixo na rua principal. Open Subtitles نفعلها هنا , نضع الجليد على الشارع الرئيسي
    Parte dele na rua 23, num lugar que demoliram. Open Subtitles البعض منه على الشارع 23 وفي مكان ما مزقوه
    Quero todos na rua amanhã. Open Subtitles أُريدُ أنتم جميعاً خارج على الشارع غداً.
    Está morto? Na floresta, perto da pequena pensão que há na estrada 3. Open Subtitles طريق فندق على الشارع الثالث أبعد من الغابات قليلاً
    Ei, pintaram linhas na estrada por alguma razão! Open Subtitles هناك خطوط على الشارع وضعت لسبب
    Achou que eu podia vender uma pedra como aquela nas ruas. Open Subtitles أظن بأنه يمكنني أن أبيع مثل هذا الحجر على الشارع
    Se estivéssemos virados para a rua, podíamos gritar. Open Subtitles لو كنا نطل على الشارع لكان بإمكاننا أن ننادي على الناس
    ela tem sempre de cuscar... quando ela viu à frente da sua porta a moça do outro lado da rua a chegar de um show de música popula... acompanhada de um preto alto. Open Subtitles تحب دائماً أن تعرف ماذا يدور حولها لذا اختلست النظر من بوابتها وكانت هناك الفتاة على الشارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد