ويكيبيديا

    "على الصور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as fotos
        
    • as fotografias
        
    • nas fotos
        
    • em fotos
        
    • as imagens
        
    • nas fotografias
        
    • a imagens
        
    • pelas fotografias
        
    Vamos ver as fotos outra vez, só para ter a certeza. Open Subtitles حسناً، لابد أن تطلعي على الصور مرة أخرى .للتأكيد فقط
    Achamos que o ia usar para gravar a conversa com o tipo que o contratou depois de este ver as fotos falsas. Open Subtitles لذا نعتقد بانه كان سيستخدمه لتسجيل المحادثة مع الشخص الذي استئجره بعد ان يلقي ذلك الشخص نظره على الصور المزيفة
    Assim que tiver as fotografias, a Richmond vai enviá-las. Open Subtitles حينما تحصل ريتشموند على الصور , سوف ترسلهم
    Também foram tiradas várias fotografias. Ainda hoje podemos ver este filme na Internet e ver as fotografias. TED تم كذلك التقاط العديد من الصور الثابتة، ولازال بإمكانك إلى حد اليوم مشاهدة الفيلم على الإنترنت وإلقاء نظرة على الصور.
    Calculamos que esteja em tantos mundos como as línguas nas fotos. Open Subtitles جرى توزيعها على عدّة عوالم نظرًا إلى اللغات على الصور
    A Angela está a trabalhar na reconstrução facial com base em fotos e medidas pormenorizadas. Open Subtitles على إعادة بناء الوجة إعتماداً على الصور و القياسات المفصلة.
    Ainda assim deve ajudar-nos a determinar a trajectória, então vejamos as imagens. Open Subtitles حسناً، لكنه لايزال سيساعدنا على تحديد المسار، لنلقي نظرة على الصور
    Com base nas fotografias, apostava nisso. Open Subtitles أعنى، بناءً على الصور أراهن بأموال على هذا
    A aceder a imagens de satélite. Open Subtitles الحصول على الصور الفضائية
    Acho que é mais fácil aprender a ler quando se vêem as fotos. Open Subtitles اعتقد ان تعلم القراءة اسهل حين النظر على الصور.
    Frank Green matou-a para pegar as fotos, não foi? Open Subtitles صديقك فرانك غرين قتلها من أجل الحصول على الصور
    O meu pai tem as fotos do baptizado. Open Subtitles والدي حصل على الصور مرة أخرى من التعميد.
    Não reconheces? São as fotos das sessões. Open Subtitles ألا يمكنك التعرف على الصور من جلسات الإستحضار؟
    Veja as fotos e passe-as. Open Subtitles ألقوا نظرة على الصور ثم مرروها إلى البقيّة
    Basta telefonares quando tiveres as fotografias... para eu ou a minha mulher virmos buscar-te. Open Subtitles اتصل بى فقط عندما تحصل على الصور وسوف احضر انا او زوجتى لالتقاطك
    Vejam as fotografias e perceberão o que fazemos aqui. Open Subtitles ؟ ألقو نظرة على الصور وستفهمون لماذا نحن هنا
    Eu vou lá abaixo e se eu não encontrar as fotografias vou matar a tua filha da pior maneira que possas imaginar. Open Subtitles سوف أذهب إلى هناك و إن لم أعثر على الصور سوف أقتل إبنتك بأسوأ طريقة
    Com base nas fotos das provas que o teu pai reuniu, andei a investigar. Open Subtitles حقيقةً، إسناداً على الصور كلّ دليل جمعه والدك، قمت بالتقصي عنه
    Eu tinha de o desenhar com lápis de cera nas fotos de família. Open Subtitles لقد اعتدتُ أن أرسمه بالألوان الشمعية وذلك على الصور العائلة.
    Não baseio minha opinião em fotos, Sr. Hotchner. Open Subtitles انا لا أبني رأيي على الصور, سيد هوتشنر
    Depois, só temos de passar as imagens que eles produzem. Open Subtitles ما بعد ذلك، تاريخ الجريمة اننا نعمل على الصور التي يخرجونها لنا
    E os tipos que tem ali na parede, nas fotografias? Open Subtitles ماذا عن هؤلاء الرجال على الصور بالحائط؟
    Queria agradecer-te de novo pelas fotografias. Open Subtitles لكن، كنت أتصل فقط كي أشكرك مجدداً على الصور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد