Lembras-te que íamos pintar a folha de cannabis na Torre de água? | Open Subtitles | أتذكر عندما رسمنا ورقة الحشيش على برج المياه؟ |
O encarregado encontrou-o sentado na Torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Têm de crescer e começar a pintar genitais na Torre de água. | Open Subtitles | عليكمـا أن تنضجـا و تبدآ في رسـم أعضـاء ذكريـة على برج المـاء |
Não o devíamos ter posto num campanário. | Open Subtitles | ما كان يجب وضعه على برج. |
Não o devíamos ter posto num campanário! | Open Subtitles | ما كان يجب وضعه على برج! |
Um grupo de terroristas tomou a torre Eiffel em Paris. | Open Subtitles | الأرهابيون أستولوا على برج إيفل فى باريس |
A sua cabeça tem ser cortada e exibida nos portões da torre, para todos verem. | Open Subtitles | ينبغي أن تمزق رأسه ووجه انتقادات شديدة على برج غيتس ليراها الجميع .. |
... Pronto para destruir o plano de vingança na Torre Eiffel, em Paris! | Open Subtitles | مستعد لتحطم الطائرة للانتقام على برج ايفل في باريس |
Concentra-te na Torre até chegarmos ao outro lado. | Open Subtitles | ركزي فقط على برج المراقبة إلى أن نصل إلى الجانب الآخر ألا نستطيع المشي فحسب؟ |
Nem que aterre em Paris, na Torre Eiffel. | Open Subtitles | حتى إذا هبطنا في باريس على برج أيفلِ. |
Vão detonar uma das ogivas na Torre Eiffel! | Open Subtitles | ! أقصد الآن سيقومون بتفجير واحد ! "من الرؤوس الحربية على برج "إيفل |
Era este o nosso sistema. Significa que o presidente Obama não pôs escutas na Torre Trump. | TED | كان هذا نظامنا، وما يعنيه ذلك أن الرئيس (أوباما) لم يتنصت على "برج ترمب". |
- Homem armado na Torre Eiffel! | Open Subtitles | رجل مسلح على برج إيفل |
na Torre Santa Maria. | Open Subtitles | على برج سانتا ماريّا |
E a ira de Deus caiu sobre a torre de Babel. Tima! Não. | Open Subtitles | ونزل غضب الله على برج بابل انها ليست تيما بعد الآن لا يمكنك فعل شئ |
Demorou semanas antes de encontrarmos a torre do rádio. | Open Subtitles | لقد كان ذلك من أسبوع قبل عثورهم على برج الإرسال. |
A Charlotte já estava morta quando foi atirada da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شارولت حينما ألقيت من على برج الجرس |
E então, irei mandar alguém para Chicago para encontrar a sua filha, para depois atira-la hoje à noite, da torre da Sears. | Open Subtitles | وسأرسل أحدهم إلى "شيكاغو ليعثر على ابنتك ويقوم برميها من على برج سيرز" الليلة |