ويكيبيديا

    "على بطاقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no cartão
        
    • um cartão de
        
    • num cartão
        
    • cartão do
        
    • o cartão de
        
    • num postal
        
    • num cromo de
        
    • no meu cartão
        
    • cartão de visita
        
    Eu entro com os convidados, pego no cartão e desactivo as câmaras. Open Subtitles أنا سأدخل مع الضيف أحصل على بطاقة الدخول واعطل كاميرات المراقبة
    Devíamos de pôr um emissor no cartão de crédito do Edward e mandar vigiar esta casa. Open Subtitles يجب أن نضع علامة على بطاقة ائتمان إدوارد ونطلب مراقبة هذا المكان.
    Pode soar um disparate, mas não lhe dão um cartão de biblioteca sem identificação... e sem a última conta do telefone. Open Subtitles ربما يبدوا هذا سخيفا, ولكنك لا تستطيع الحصول على بطاقة مكتبه بدون هويه 000 وفاتورة تليفون حاليه. أرأيت ؟
    Isso significa que vamos andar por aí com o nosso genoma pessoal num cartão eletrónico. TED وهذا يعني انك ستمشي في الارجاء ومعك جينومك الخاص على بطاقة ذكية.
    Se me deres 2.000 liras, faço-te um cartão do partido. Open Subtitles إذا حصلت على 2000 لير تحصل على بطاقة من مؤيد
    Só queria saber se recebemos o cartão de Boas Festas. Open Subtitles أراد أن يعلم إن حصلنا على بطاقة العيد التى أرسلها.
    Quem é que escreve coisas dessas num postal de aniversário? Open Subtitles من يكتب هذا على بطاقة عيد ميلاد الصف الخامس. ؟
    num cromo de borda vermelha do Cavaleiro Jedi que vale menos de um dólar? Open Subtitles على بطاقة فارس "جدي" مع حافة الأحمر عندما قيمته تساوي أقل من دولار؟
    Para mim, era importante quem eu era no meu cartão de visita. TED من أكون على بطاقة العمل، لطالما أهمني السؤال.
    Isso não era o que estava no cartão que encontraste na carteira da vítima? Open Subtitles أليس الإسم على بطاقة العمل التي وجدتها في محفظة الضحية ؟
    Pegamos no cartão de dados entregamo-lo e saimos. Open Subtitles تحصل على بطاقة البيانات وتلقيها في استمارة السباق ونخرج من هناك
    Tenho de encontrar o nome no cartão. Open Subtitles أريد أن أعثر على الإسم على بطاقة الإئتمان
    Também gravava no cartão que engoliu. Open Subtitles كانت أيضاً تسجّل على بطاقة الذاكرة التي ابتلعتها
    É um pedido para um cartão de compras na Greenbaum. Open Subtitles حسنا، هو تطبيق للحصول على بطاقة غرينباوم الذكية المتسوق.
    Saíram de casa por volta das oito horas para irem ao banco buscar um cartão de crédito. Open Subtitles غادروا الشقة الساعة 8: 00 من أجل الحصول على بطاقة ائتمان مصرفية، ثم استقلوا حافلة
    Certo dia, o teu pai estava no banco e ofereciam umas bolsas muito porreiras se pedisse um cartão de crédito. Open Subtitles يوم ما، والدك كان في البنك و كانوا يوزعون تلك الحقائب الرائعة الممتعة اذا وقعت للحصول على بطاقة.
    Não, não. Estava a pensar alto. Não quero a minha foto num cartão. Open Subtitles كلا، كنت أفكّر بصوت عالٍ، لا أريد صورتي على بطاقة
    Não seria difícil alguém codificar uma faixa de informação, implantá-la num cartão de identificação com a autenticação correcta e entrar aqui. Open Subtitles لن يكون أمرا ً صعباً بالنسبة لشخص ما أن يحول رموز المعلومات المجردة الآمنة و يضعها على بطاقة هوية شخصية
    Tirei-lhe o cartão do multibanco ontem á noite. Open Subtitles استحوذتُ على بطاقة الصرف خاصّته ليلة البارحة
    Ele tem o cartão do elevador e comunicação. Open Subtitles لقد حصل على بطاقة المصعد ومجموعة الاتصالات
    Tenho o cartão de agricultor e os documentos aqui algures. Open Subtitles حصلت على بطاقة أجي وصحفي ' دورة هنا في مكان ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد