Qualquer um de nós podia ter tropeçado na corda da miúda. | Open Subtitles | ايا منا كان من الممكن ان يتعثر على حبل القفز الخاص بتلك الفتاه |
Podia haver elefantes e os noivos podiam andar na corda bamba. | Open Subtitles | يمكنك أن يكون لديك أفيال والعريس و العروس يمشوا على حبل البهلوان |
Será que alguém já filmou um enfarte numa corda? | Open Subtitles | أنا أتسائل إذا كان شخص ٌ ما قد صور نوبة قلبية على حبل ٍ مِن قبل. |
Ele sabe sequer caminhar numa corda bamba? | Open Subtitles | أيجيد حتى المشي على حبل مشدود؟ |
Dois dias antes tinha subido por ali, mas tinha sido com uma corda. Agora era pequena e muito escorregadia. | TED | قبل يومين، كنت قد تجاوزته بسهولة، ولكن كان ذلك بالاعتماد على حبل مقيد بي. |
Pisaste a roldana das cortinas! | Open Subtitles | لقد خطوت على حبل الستائر! |
Portanto, depois ela pendura uma anágua preta num estendal para sinalizar ao meu mensageiro quando as informações estão prontas. | Open Subtitles | و على النحو تقوم هي بتعليق ثوباً أسود على حبل جاف للإشارة للمبعوث خاصتي بأن المعلومات التخابرية جاهزة |
Provavelmente ele vai ser enforcado, mas seria bom se as famílias das pessoas que ele atacou pudessem vir à cidade e vê-lo ficar roxo na corda. | Open Subtitles | ولكن سيكون رائعاً إذا قدمِت عائلات ضحاياه إلى البلدة ورأته يتارجح على حبل المشنقة |
O sucesso na guerra de guerrilha é como caminhar na corda bamba. | Open Subtitles | أن تكونَ مُقاتل فدائي أمرٌ كالمشي على حبل البهلوان |
Encontrámos células da sua pele, na corda de veludo usada para enforcar o Jake Richmond. | Open Subtitles | لقد استعدنا خلايا جلدك من على حبل مخملي "تم استخدامه لشنق "جاك ريتشموند |
Vou aprender como andar na corda e fazer truques de magia. | Open Subtitles | سأتعلم كيف أسير ...على حبل مشدود و أقوم بخدع سحرية و أشياء أخرى |
Andar na corda bamba Sem rede mas com esperança | Open Subtitles | *أمشي على حبل ضيق بلا شبكة* *ولدي آمال عريضة* |
Andar na corda bamba Sem rede mas com esperança | Open Subtitles | *أمشي على حبل ضيق بلا شبكة* *ولدي آمال عريضة* |
Ele podia estar muito bêbado e andar numa corda bamba. | Open Subtitles | قد يكون مخمور أعمى ويسير على حبل مشدود |
Ou só estão numa corda mais comprida? | Open Subtitles | أو انهم فقط على حبل أطول؟ |
Os meus pais, homens que vi morrer, o cheiro dos cigarros do tio Lamb, o Errol Flynn pendurado numa corda, | Open Subtitles | والداي ورجال رأيتهم يموتون (رائحة سجائر العم (لامب إيرول فلين) يتأرجح على حبل) |
Balançasses numa corda presa no tecto? | Open Subtitles | تأرجحت على حبل معلق بالسقف؟ |
É apenas uma pedra cara, numa corda. | Open Subtitles | -فيرا)، هذه حُلية جميلة جداً على حبل) . |
e se as atarmos temos uma corda de 100 metros com um nó no meio. | Open Subtitles | و اذا ربطناهم كلاهما معا سنحصل على حبل 100 مترا بعقدة في و سطه |
Pisaste a roldana das cortinas! | Open Subtitles | لقد خطوت على حبل الستائر! |
E o impermeável num estendal. | Open Subtitles | أما العباءة وجدناها على حبل غسيل |