18 horas de trabalho por dia, nas linhas de montagem. | Open Subtitles | ثمانيه عشرة ساعه في اليوم , على خطوط التجميع |
A última coisa que me lembro, estava a correr nas linhas de comboio. | Open Subtitles | ،آخر شيء أتذكره أنني كنت أجري على خطوط السكك الحديدية |
É por isso que tu vês tantos ténis presos nas linhas de electricidade. | Open Subtitles | لهذا ترون أحذية الناس معلقة على خطوط الكهرباء |
Em 2011, eclodiu a Revolução Líbia. A minha família estava na linha da frente. | TED | في 2011، اندلعت الثورة الليبية، وكانت عائلتي على خطوط المواجهة. |
Cá estão eles, os homens e as mulheres que estiveram na linha da frente, por Nova Iorque e por toda a América! | Open Subtitles | هنا هم الناس الرجال والنساء الذين كانوا على خطوط المجابهة لنيويورك ولنا جميعاً في أمريكا |
Numa situação de reféns, é procedimento padrão da polícia usar bloqueadores de telemóveis e controlar todas as linhas do telefone do local. | Open Subtitles | في حالات أحتجاز الرهائن من الأجرائات الأساسية المتبعة الشرطة تشوش على خطوط الهاتف ومصادرة جميع خطوط الهاتف في موقعك |
Fisk pode estar a escutar as linhas da policia. | Open Subtitles | فيسك يمكن التنصت على خطوط الشرطة لكل ما نعرفه. |
Ele diz que têm muito ruído nas linhas. | Open Subtitles | اخبرونى بوجود تشويش على خطوط الهاتف |
Os sacanas estão nas linhas telefónicas! | Open Subtitles | هذه الأوباش هي على خطوط الهاتف! |
Agora, vamos discutir a encomenda 4-2-3-9-9 para substituição de rectificadores nas linhas de Queens e Bronx. | Open Subtitles | الان نتطرق الي الامر رقم 42399، بشأن استبدال مقومات القطار على خطوط (كوينز وبرونكس). |
- Senhor, há uma chamada nas linhas... | Open Subtitles | سيدي,هناك مكالمة قادمة (على خطوط(باي مور اصمت |
Vê alguma caixa na linha de energia? | Open Subtitles | على خطوط الكهرباء هل ترى أي صناديق؟ |
Que tipo de homem arriscaria a vida levando a preciosa munição para trás e para diante aos seus companheiros na linha de frente? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الرجال قد يخاطر بحياته ويجري بالذخيرة المطلوبة ذهاباً وإياباً إلى أصدقائه على خطوط الجبهة؟ -جون) )! |
Vamos ter outras linhas de abastecimento e odiaria não ter espaço para ti, por isso, obviamente, isto fica só entre nós. | Open Subtitles | بي سنتحصل على خطوط تزويد أخرى قريبا وسأكره أن لا يكون لدينا مكان لك |
O General Skywalker vai atacar as linhas defensivas do Sul, e encontramo-nos no ponto de encontro exactamente às 07:00. | Open Subtitles | جنرال، (سكاي ووكر) سيقوم بهجومه على خطوط الدفاع من الجنوب وسنتقابل بمكان التلاقي في 0700 تماماً |
Temos as linhas de comunicação operacionais. | Open Subtitles | سنبقي على خطوط الإتصال مفتوحة |