Se me quisesse matar, atirava à cabeça, não ao colete. | Open Subtitles | لو كان يحاول قتلي لكان أطلق النار على رأسي |
Fui eu a armar a pistola e a encostá-la à cabeça. | Open Subtitles | هذا كان صوت تعشيق السلاج وأنا الآن أضعه على رأسي |
Ela pintou-me a cabeça de violeta. | Open Subtitles | حتى انها رسمت على رأسي الجنطيانا البنفسجي |
Um ficou com o joelho na minha cabeça o tempo todo. | Open Subtitles | كان واضعاً ركبته على رأسي طوال الوقت كان هناك صياح |
Um deles bateu-me na cabeça, e depois atirou em mim. | Open Subtitles | ثم ضربني أحدهم على رأسي وبعدها أطلق عليّ النار. |
Mas as pedras que subiram demasiado alto... caíram sobre a minha cabeça. | Open Subtitles | ولكن بعض الصخور طارت في السماء وسقطت على رأسي |
Não, isso é com os soluços. Faço o pino e bebo água. | Open Subtitles | ــ لا، ينطبق ذلك على الحازوقة ــ أقف على رأسي وأشرب الماء |
Ele bateu-me na cabeça com uma placa de néon. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا الرّجل ضربني على رأسي بلافتة ضوئيّة. |
Um deles apontou-me uma arma à cabeça, disse-me que eu era uma porcaria de pessoa e que lixo como eu merecia morrer. | Open Subtitles | أحدهم وضع السلاح على رأسي أخبرني أني قمامة عديم القيمة وحثالة مثلي يستحق الموت |
Apontou-me uma arma à cabeça e disse que o meu doente o tinha assaltado e que queria que eu o salvasse para que a dor se prolongasse. | Open Subtitles | وضع مسدسا على رأسي وشرح لي أن المريض قد سرقة وأنه يريدني انقاذ حياته حتى يدوم الألم مدة أطول |
Tenho uma arma apontada à cabeça, e você tem outra. | Open Subtitles | لديك مسدس تصوبه على رأسي و أنا لدي واحد على رأسك |
Isso tem graça, vindo do homem que me está a apontar uma arma à cabeça. | Open Subtitles | هذا مضحك باعتباره قول رجل يشهر سلاحًا على رأسي |
Quis tanto magoar-te que fui para o teu estúdio, encostei uma arma à cabeça e premi o gatilho. | Open Subtitles | أردت إيذائك بشدة لدرجة أني ذهبت للاستوديو الخاص بك و وضعت مسدساً على رأسي |
- Lamento ouvir isso. - Tenho a cabeça a prémio. | Open Subtitles | ـ يؤسفني سماع هذا ـ حسنٌ, هناك جائزة على رأسي |
Foi um ferimento artificial. E você me fez bater a cabeça. | Open Subtitles | لقد كان مجرّد جرحٍ ولقد أوقعتني على رأسي |
Quero tapar a cabeça e ler romances. | Open Subtitles | أريد ان أُزيل الاغطية من على رأسي واقرأ رواية |
Por isso e porque partiram uma garrafa na minha cabeça. | Open Subtitles | هذا و لأن أحداً كسر زجاجة بيرة على رأسي. |
Desde carros autónomos a "smartphones", a este computador holográfico na minha cabeça, as máquinas estão a ficar capazes de compreender o nosso mundo. | TED | بدأ من السيارات ذاتية القيادة إلى الهواتف الذكية إلى الكمبيوترلثلاثي الأبعاد الذي على رأسي. أصبحت الآلات قادرة على أن تفهم عالمنا. |
Estão a ver a minha atividade cerebral que foi registada em tempo real com um aparelho simples que usei na minha cabeça. | TED | ما ترونه هو نشاط دماغي المسجل في الوقت الحقيقي بجهاز بسيط ارتديته على رأسي. |
Alguém me atacou no ferry.Agrediu-me na cabeça e tentou afogar-me. | Open Subtitles | شخص هاجمني في الناقلة ضربني على رأسي وحاول إغراقي |
Lembras-te quando levei com aquele taco na cabeça e dei cabo do pescoço? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما ضربني ذلك الفتى على رأسي بعصى البلياردو التي معه فآذيت عنقي بشدة ؟ |
sobre a minha cabeça colocaram uma inútil coroa e um ceptro estéril no meu punho, prestes a ser arrancado por outras linhagens. | Open Subtitles | على رأسي وضعوا تاجا بلا ابناء ووضعو صولجان مجردا في قبضة يدي |
Sexo fogoso, obsceno, de fazer o pino. | Open Subtitles | إنه جنس مثير وفاحش أثناء وقوفي على رأسي. |
Cortei um com a minha faca, mas bateram-me na cabeça com uma espingarda. | Open Subtitles | قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية |
O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes. | TED | سري كان أن لدي هذا المسدس المحشو بطلقات مجوفة مصوب على رأسي من قبل الرجل الذي كنت أعتقده توأم روحي، عدة ، عدة مرات. |