Querem um miúdo. Vou pô-los na lista de espera. | Open Subtitles | تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار |
Tenho que pô-lo na lista de leituras preferidas. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَضِعَه على قائمةِ قراءتي المُفَضَّلةِ. |
Ele não está na lista de suspeitos. Não está na lista de ninguém. | Open Subtitles | هو لَيسَ على قائمةِ الشهودَ، هو لَيسَ على اي قائمةِ |
O pai do Scott Little está na lista de testemunhas... | Open Subtitles | أبّ قليلاً سكوت على قائمةِ شاهدِ الإدّعاءَ. |
O meu marido tinha mais polícias na folha de pagamentos do que chefes de filiais da Máfia. | Open Subtitles | زوجي كَانَ عِنْدَهُ شرطة أكثرُ مِنْ capos على قائمةِ رواتبه. |
Quem coloco na lista de exclusão aérea? | Open Subtitles | من تريدني وضعهُ على قائمةِ الممنوعينَ من السفر؟ |
O Luna pode colocar-vos na lista de espera, mas tentem o Scissor Wiz. | Open Subtitles | حَسناً، لونا يُمْكِنُ أَنْ تَضعَك على قائمةِ الإنتظار، لكن , uh، الذي لا أنت تَقْصُّ المحاولةُ Wiz؟ |
O que se segue na lista de coisas que não são? | Open Subtitles | إذاً ما الجديدُ على قائمةِ ما ليس مرضك؟ |
E estão a minha frente na lista de espera. | Open Subtitles | وهم أمامي على قائمةِ الإنتظار. |
A Melissa Walls estava na lista de convidados, a nossa principal suspeita. | Open Subtitles | على قائمةِ الضيوف كانت (مليسا والز)، مشتبهتنا الرئيسية. |
Está na lista de todos os olheiros de jogadores da NBA do país, mas quando lhe perguntam sobre jogar a nível profissional... | Open Subtitles | الطفل على قائمةِ كُلّ كشافة " اتحاد كرة سلة " في البلادِ لكنعندماإستجوبعنلعبالكره الاحترافيه... . |
Estou a dizer que parece que o Gedda anda a gerir um negócio de extorsão à moda antiga, e não se consegue fazer isso sem se ter polícias na folha de pagamento. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّ يَبْدو مثل gedda يَرْكضُ قديم مضرب إبتزازِ مدرسةِ، وأنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك بدون إمتِلاك الشرطة على قائمةِ الرواتب. |