Reorganiza-te, cresce outra vez, voltas a estar De pé num instante. | Open Subtitles | اعد تجميع امورك وستعود مرة اخرى على قدميك بأسرع وقت |
Passas o dia De pé e trazes a ligadura errada? | Open Subtitles | تقف على قدميك طوال اليوم، ولا تردتي الدعامة الصحيحه |
Se formos um líder, as pessoas que contam connosco precisam que estejamos De pé. | TED | وان كنت قائداً فان الاشخاص الذين تعتمد عليهم .. سوف يساعدوك لكي تقف من جديد على قدميك |
A asfixia por esmagamento, pode acontecer quando se está em pé. | Open Subtitles | الاختناق نتيجة الحشر يمكن ان يحدث عندما تكون على قدميك |
Levanta-te, querida. Não estás assim tão ferida. | Open Subtitles | قفي على قدميك يا حلوة، لم أؤذيكي لهذه الدرجة |
Não me agrada muito a ideia de ter sangue deles em cima de mim especialmente nos pés, pode levar a infecção para casa. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة وقوع أي من دمائهم عليك لا سيما على قدميك ويمكن أن تجلب العدوى للمنزل |
De pé! Vamos para os interrogatórios. Toca a andar! | Open Subtitles | انهض على قدميك يا شاب إلى غرفة تلقى المعلومات بسرعة , تحرك |
Vais para aquela ponte, e vais pôr-nos De pé outra vez. | Open Subtitles | أنت سوف تذهب للجسر وسوف تعود لنا على قدميك |
Eu vim até aqui para vê-lo bem e De pé. | Open Subtitles | أنا أتيت ألى بيتك , فقط لأراك واقفا على قدميك. |
Porque não és suficientemente atleta para conseguires ficar De pé? Odeio-te. | Open Subtitles | لأنك لست رياضياً بما يكفي لتقف على قدميك |
E ainda está De pé? Não acha que já o devia ter deixado inconsciente por esta altura | Open Subtitles | ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن |
Aguentem, pelo amor de Deus! Fiquem De pé. | Open Subtitles | ابقى على قدميك , بحق الله ابقى على قدميك |
Tal como o teu pai. Sempre De pé, quando estar De pé não é fácil. | Open Subtitles | انت مثل والدك دائمآ تقفي على قدميك في الأوقات الصعبة |
Às vezes temos de ficar De pé, quando estar De pé não é fácil. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تقف على قدميك في الأوقات الصعبة |
Não tenho dúvidas que acabará De pé. | Open Subtitles | لا يساورني الشك أنكي سوف تقفين على قدميك.. |
Voltei a pôr-te De pé depois da cirurgia, quando a tua carreira estava acabada. | Open Subtitles | لقد أعدتُك على قدميك بعد الجراحة عندما انتهت حياتك المهنيّة. |
Mais ninguém encaixa no perfil. Vamos lá, rapaz, De pé. | Open Subtitles | لا أحد آخر مناسب غيرك هيا قٍف على قدميك |
Passas muito tempo De pé, não é? | Open Subtitles | انت امضيت الكثير من الوقت على قدميك , اليس كذلك ؟ |
Olha, sabes o que te digo? Não sei como ainda te aguentas em pé. | Open Subtitles | إذا كان هذا سياعدك لا أعرف كيف أنك مازلتي على قدميك الان |
Levanta-te, sim? | Open Subtitles | قاتل كالرجال واقف على قدميك , هل تستطيع ان تفعل ذلك ؟ |
Sim, mas eles ficam-te muito bem nos pés, exactamente onde estão agora. | Open Subtitles | أجل, لكنه يبدو رائعاً على قدميك حيث هو الآن |
Temos que planear. Nada mal colocá-los de joelhos. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ القوة لا أن تستجديها وانت راكع على قدميك. |
- Concentra-te apenas nos teus pés fazendo o que é suposto eles fazerem. | Open Subtitles | أنا آسفه ركزى فقط على قدميك تقوم ما المفروض أن تفعله |