ويكيبيديا

    "على قدميك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • De pé
        
    • em pé
        
    • Levanta-te
        
    • nos pés
        
    • joelhos
        
    • nos teus pés
        
    Reorganiza-te, cresce outra vez, voltas a estar De pé num instante. Open Subtitles اعد تجميع امورك وستعود مرة اخرى على قدميك بأسرع وقت
    Passas o dia De pé e trazes a ligadura errada? Open Subtitles تقف على قدميك طوال اليوم، ولا تردتي الدعامة الصحيحه
    Se formos um líder, as pessoas que contam connosco precisam que estejamos De pé. TED وان كنت قائداً فان الاشخاص الذين تعتمد عليهم .. سوف يساعدوك لكي تقف من جديد على قدميك
    A asfixia por esmagamento, pode acontecer quando se está em pé. Open Subtitles الاختناق نتيجة الحشر يمكن ان يحدث عندما تكون على قدميك
    Levanta-te, querida. Não estás assim tão ferida. Open Subtitles قفي على قدميك يا حلوة، لم أؤذيكي لهذه الدرجة
    Não me agrada muito a ideia de ter sangue deles em cima de mim especialmente nos pés, pode levar a infecção para casa. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة وقوع أي من دمائهم عليك لا سيما على قدميك ويمكن أن تجلب العدوى للمنزل
    De pé! Vamos para os interrogatórios. Toca a andar! Open Subtitles انهض على قدميك يا شاب إلى غرفة تلقى المعلومات بسرعة , تحرك
    Vais para aquela ponte, e vais pôr-nos De pé outra vez. Open Subtitles أنت سوف تذهب للجسر وسوف تعود لنا على قدميك
    Eu vim até aqui para vê-lo bem e De pé. Open Subtitles أنا أتيت ألى بيتك , فقط لأراك واقفا على قدميك.
    Porque não és suficientemente atleta para conseguires ficar De pé? Odeio-te. Open Subtitles لأنك لست رياضياً بما يكفي لتقف على قدميك
    E ainda está De pé? Não acha que já o devia ter deixado inconsciente por esta altura Open Subtitles ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن
    Aguentem, pelo amor de Deus! Fiquem De pé. Open Subtitles ابقى على قدميك , بحق الله ابقى على قدميك
    Tal como o teu pai. Sempre De pé, quando estar De pé não é fácil. Open Subtitles انت مثل والدك دائمآ تقفي على قدميك في الأوقات الصعبة
    Às vezes temos de ficar De pé, quando estar De pé não é fácil. Open Subtitles في بعض الأحيان عليك أن تقف على قدميك في الأوقات الصعبة
    Não tenho dúvidas que acabará De pé. Open Subtitles لا يساورني الشك أنكي سوف تقفين على قدميك..
    Voltei a pôr-te De pé depois da cirurgia, quando a tua carreira estava acabada. Open Subtitles لقد أعدتُك على قدميك بعد الجراحة عندما انتهت حياتك المهنيّة.
    Mais ninguém encaixa no perfil. Vamos lá, rapaz, De pé. Open Subtitles لا أحد آخر مناسب غيرك هيا قٍف على قدميك
    Passas muito tempo De pé, não é? Open Subtitles انت امضيت الكثير من الوقت على قدميك , اليس كذلك ؟
    Olha, sabes o que te digo? Não sei como ainda te aguentas em pé. Open Subtitles إذا كان هذا سياعدك لا أعرف كيف أنك مازلتي على قدميك الان
    Levanta-te, sim? Open Subtitles قاتل كالرجال واقف على قدميك , هل تستطيع ان تفعل ذلك ؟
    Sim, mas eles ficam-te muito bem nos pés, exactamente onde estão agora. Open Subtitles أجل, لكنه يبدو رائعاً على قدميك حيث هو الآن
    Temos que planear. Nada mal colocá-los de joelhos. Open Subtitles عليك أن تأخذ القوة لا أن تستجديها وانت راكع على قدميك.
    - Concentra-te apenas nos teus pés fazendo o que é suposto eles fazerem. Open Subtitles أنا آسفه ركزى فقط على قدميك تقوم ما المفروض أن تفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد