Tem passa algum tempo no caso da minha filha? | Open Subtitles | هل أمضيتِ القليل من الوقت على قضية إبنتي؟ |
A Morgan disse que tem uma pista no caso do dispensário? | Open Subtitles | مورغان قالت بأن لدينا خيط دليل على قضية الصيدلية ؟ |
Diz-me quem está no caso do Floco de Neve. | Open Subtitles | يجب ان تخبرنى من يعمل على قضية "سنوفلاك". |
Estou a trabalhar num caso e preciso da ajuda dele. | Open Subtitles | لا. أنا أعمل على قضية وأحتاج إلى مساعدة منه |
E está a estragá-lo mais obrigando os outros a trabalhar num caso de um tipo que esteve fechado num abrigo durante 50 anos. | Open Subtitles | كما أنك أفسدتها لجماعة المنحرفين أيضاً لأنك جعلتهم بعملون على قضية تتعلق بشخص تم حبسه في ملجأ للغبار الذري لخمسين سنة |
Ele estava em um caso. Ele foi contratado para fazê-lo. | Open Subtitles | لقد كان يعمل على قضية لقد أستؤجر للقيام بذلك |
Doze dias de tribunal apenas no caso Rexroth. | Open Subtitles | إثنا عشر يوم محكمة على قضية ريكسروث لوحده |
Mandamos o caso para o júri e pegamos no caso da zona ocidental. | Open Subtitles | ونرسل القضية لهيئة المحلفين الكبرى وبعدها نبدأ بالعمل على قضية الجانب الغربي |
E se vou trabalhar no caso, será melhor ouvir de ti do que ler no relatório. | Open Subtitles | وإذا كنت سأعمل على قضية سيكون من الأفضل أن أسمع منك بدل أن أقرأ في التقارير |
Está na hora de parares de trabalhar no caso Castillo. | Open Subtitles | حان الوقت أن تتوقفي عن العمل على قضية "كاستيلو" |
Parece que o Farmer não existia antes de 2000, quando se transferiu para a Estadual para trabalhar no caso do Homem Mágico. | Open Subtitles | فقط يبدو و كأن "فارمر" لم يكن موجود قبل العام ألفين عندما نقل إلى الولاية للعمل على قضية رجل السحري |
Então tornou-se polícia só para ficar no caso do seu próprio dinheiro desaparecido? | Open Subtitles | إذن أنضم للشرطة من أجل أن يبقي مطلعاً على قضية ماله المفقود؟ |
Eu estava em Baltimore a trabalhar num caso para o FBI. | Open Subtitles | لقد كنت في بالتيمور , أعمل على قضية في المكتب |
Trabalhamos num caso em que uma família treina o filho para matar. | Open Subtitles | نحن نعمل على قضية حيث تقوم عائلة بتهيئة ابنهم كي يقتل |
O Warrick e eu, uma vez, trabalhámos num caso onde dois tipos estavam a disparar um contra o outro num elevador. | Open Subtitles | واريك و انا عملنا على قضية كهذه من قبل كان هنالك شابيين في المصعد يطلقان النار على بعضهم البعض |
Então, começou a trabalhar num caso aqui, na realidade, e de repente, começa a trabalhar noutro caso lá, no seu sonho. | Open Subtitles | إذن تبدأ العمل على قضية معينة هنا في الواقع, ثم فجأة تبدأ بالعمل على قضية أخرى هنالك في أحلامكَ |
Sei que não devia trabalhar num caso que um familiar meu trabalhou, mas uma amiga minha quis mostrar-me os diários do meu pai. | Open Subtitles | إسمع، أعلم أنه لا يجدر بي العمل على قضية عمل عليها أحد أفراد العائلة، ولكن إحدى صديقاتي، تود رؤية سجلات والدي |
Se ela achar que estou a trabalhar num caso difícil, começa a chorar. | Open Subtitles | لو فكرت أني أعمل على قضية خطيرة تبكي بسهولة |
Quero estar lá, quando disseres ao chefe que apanhámos um caso que o Dr. Estranho encontrou com o seu descodificador secreto. | Open Subtitles | أريد أن أكـون هنـاك عندما تخبرين الرئيس بأننا على قضية التي وجدها الدكتور الغريـب بواسطة خاتمه السري المفكك للشفرات. |
Há chances de você estar em um caso este fim de semana? | Open Subtitles | هناك احتمال انك ستكون تعمل على قضية في عطلة الاسبوع هذه؟ |
Ele é um dos investigadores originais do caso Cugini. | Open Subtitles | هذا صحيح كينتون يعمل على قضية كوجيني إنه أحد التحريين الأصليين |
Queres dizer-me o que é mais importante do que resolver o caso? | Open Subtitles | ان تخبرنى ما الأكثر اهمية من العمل على قضية كراسنوف ؟ |