És a única pessoa da minha vida que sabe a importância de um bolo feito de fraldas. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر أنتِ الوحيدة بحياتي التي تعرفين أهمية الحصول على كعكة من الحفاضات |
o meu pai comprar um bolo de casamento gigante e a minha irmã ficar trancada no carro. | Open Subtitles | حصول أبي على كعكة زفاف كبيرة و إقفال أختي على نفسها في السيّارة |
Ponho chocolate no cheesecake ou queijo no bolo de chocolate? | Open Subtitles | . او جبنة على كعكة الشيكولاته الخاصه بى ... |
O palhaço que devia estar aqui há uma hora caiu no bolo do nosso filho. | Open Subtitles | لكي يكون هنا قبل الموعد بساعه، سقط على كعكة أبننا |
Não podemos pegar o seu bolo de uma estante de amostra. | Open Subtitles | لا يمكن ان نحصل على كعكة زفافنا من رف عينة |
A chama estava na vela do bolo do teu filho? | Open Subtitles | كانت الشعلة في نهاية الشمعة على كعكة عيد ميلاد إبنك؟ |
Eu não acredito na sorte, mas depois saiu-me um bilhete num bolinho... | Open Subtitles | لست أصدق الطوالع .. لكن عندما حصلت على كعكة الطالع |
E neste momento são apenas duas nozes secas no meu bolo de frutas! | Open Subtitles | والان انتما زوج من البندق الفاسد على كعكة الفواكه الخاصة بعطلتي |
- um bolo, um pouco de champanhe. - Pode ser um bolo bem grande? | Open Subtitles | كعكة,بعض الشمبانيا ايمكن أن نحصل على كعكة حقيقية كبيرة؟ |
Tive sorte de ter um bolo quando era adolescente. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظة لو حصلت على كعكة حين كنت مراهق |
Espero que tenhas um bolo nesse saco. | Open Subtitles | آمل أن تكونوا قد حصلت على كعكة في تلك الحقيبة. |
Pois, mas não destruíste um bolo de casamento. | Open Subtitles | أجل ، لكنكِ لم تتقيئي على كعكة الزفاف |
- Quer dizer que não falo com outras miudas e ganho um bolo todos os dias. | Open Subtitles | -لن ترى أحد آخر؟ -هذا يعني أنني لن أحادث فتاة أخرى .. وأحصل على كعكة كل يوم |
Avó: ♫ Hoje é o aniversário de alguém ♫ ♫ o aniversário de alguém hoje ♫ ♫ As velas estão acesas ♫ ♫ no bolo de alguém ♫ ♫ E estamos todos convidados ♫ ♫ por causa de alguém ♫ "Fazes hoje 21 anos. | TED | الجدة: ♫إنه عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫الشموع مشتعلة♫ ♫على كعكة أحدهم♫ ♫ونحن جميعا مدعوون♫ ♫من أجل أحدهم♫ عمرك 21 سنة اليوم. |
E ela mandou pôr o nome errado no bolo de anos. | Open Subtitles | ووضعت الإسم الخطأ على كعكة عيد ميلادها |
Acabei de a colocar no bolo de aniversário do meu filho. | Open Subtitles | قد وضعتها للتو على كعكة ميلاد إبني |
Podes servir o bolo de frutos e as conservas de cereja. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على كعكة الفواكه ومربى الكرز |
Tenho aqui esculturas de gelo a derreterem em cima do bolo de noivos. | Open Subtitles | لدي ثلج منحوت يذوب على كعكة الزفاف يجب أن أدخل |
A padaria que fez o bolo do casamento faz doces deliciosos. | Open Subtitles | المخبز الذي حصلنا منه على كعكة الزفاف يقوم بصنع حلويّات جيّدة حقّاً |
Vai ser como pousar num bolinho gigante. E, por falar em bolinhos, e o nosso rapaz Ralph? | Open Subtitles | سيكون الأمر أشبه بالهبوط على كعكة مستديرة ضخمة. |
Foi realmente muito tocante, ter o meu nome, igual á minha idade no meu bolo de aniversário em gelo azul. | Open Subtitles | كان تطابق كامل فعلياً، بوجود اسمي مطابق لعمري على كعكة عيد ميلادي. |