Os meus pais estavam na lista de criminosos federais? | Open Subtitles | هل كان والداي على لائحة المخالفين للقانون الفيدرالية؟ |
está na lista de doações para um fígado mas isso leva tempo. | Open Subtitles | قمنا بوضعه على لائحة المتبرعين لكبد لكن هذه الأمور تستغرق وقتا |
Vou pô-la na lista de detenção. A Segurança vai trazê-la aqui antes das 6:00. Aqui? | Open Subtitles | سأضعها على لائحة المطلوبين سيعتقلها الأمن قبل الساعة السادسة |
Chegou a estar numa lista para mudança de sexo mas durante um exame psicológico obrigatório antes da operação mudou de ideias. | Open Subtitles | حتى انه حصل على لائحة ليقوم بعملية تغيير الجنس لكن خلال الامتحان النفسى الالزامى قبل العملية قام بتغيير رأيه |
Aliás, Pip eu não estava na lista do Club Velour. | Open Subtitles | على فكرة بيب لم اكن على لائحة نادي فيلور حقا؟ |
Sim, posso ver a lista de matrículas de ontem à noite? | Open Subtitles | نعم، هل أستطيع الحصول على لائحة أرقام السيارات لليلة الماضية؟ |
Recebemos um aviso de "queimado". está na lista negra. | Open Subtitles | أصبحت على لائحة الحرقِ وضمن القائمة السوداء |
Certifica-te só de que não está na lista dos mais procurados, OK? | Open Subtitles | حسناً تأكدي فقط أنها ليست على لائحة المطلوبين ، حسناً ؟ |
Eles podem não estar na minha lista de Natal, mas isso não significa que não haja normalmente uma boa razão para fazerem as coisas que fazem. | Open Subtitles | هم قد لا يكونوا على لائحة عيد الميلاد لكن هذا لا يعني أنهم لا يمتلكون أسباباً مقنعة عادةً لفعل ما يفعلون |
Estamos na lista de espera para a próxima semana mas estamos a tentar que seja mais cedo. | Open Subtitles | نحن موضوعون على لائحة حجز المواعيد للإسبوع القادم لكننا ما زلنا نحاول أن نحرك الموضوع ليكون أقرب |
Liguei a pedir um lugar, e puseram-me na lista de espera. | Open Subtitles | إتصلت لحجز سرير و وضعوني على لائحة الإنتظار |
Estava na lista de espera pelo quarto há 11 anos. | Open Subtitles | كنت على لائحة الانتظار لهذه الغرفة منذ أكثر من 11 سنة |
O meu advogado disse-me que o teu nome apareceu no processo na lista de testemunhas. | Open Subtitles | لقد أخبرني المحامين بأن اسمك قد ظهر على لائحة الشهود |
Não estás na lista de prisioneiros que vão sair hoje. | Open Subtitles | لستَ مدرجاً على لائحة السجناء الذين يسرّحون اليوم |
E desculpa por bater-te quando estás por baixo, mas também não estás na lista de pudim extra. | Open Subtitles | ــ وأكره زيادة الأمور سوءاً لكنّكَ أيضاُ لستَ مدرجاً على لائحة البودينغ الإضافيّ |
Eu odiava ver o Banana Moon na lista de "não frequentar" da Marinha. | Open Subtitles | أكره أن أرى موزة القمر على لائحة البحرية السوداء |
Eu trabalho para o F.B.I., você está dizendo... que eu estou numa lista, que eu não posso entrar na C.I.A.? | Open Subtitles | اعمل لصالح الاف بي آي وتخبرني ان اسمي على لائحة تمنعني من الذهاب الى السي آي ايه؟ |
O histórico sexual do seu primeiro marido até o último senhor na lista do promotor. | Open Subtitles | تاريخك الجنسي من زوجك الأول وصولا إلى أخر رجل على لائحة شهود المدعي العام |
Vou buscar a lista de vendedores e enviá-la para a Garcia. | Open Subtitles | سوف أحصل على لائحة بالباعة و أطلق العنان لـ غارسيا |
Recebemos um aviso de "queimado". | Open Subtitles | أصبحت على لائحة الحرقِ وضمن القائمة السوداء |
Acho que está a atentar ao nº9 na lista dos 10 Mandamentos. | Open Subtitles | أعتقد إنه وصل لرقم 9 على لائحة الوصايا العشر |
Porque matá-la é o próximo grande item na minha lista de afazeres. | Open Subtitles | لأنّ قتلها هو الأمر المهم لفعله على لائحة ضرورياتي |
Da última vez que vi, não estavas na folha de pagamento. | Open Subtitles | آخر مرة دققت فيها لم أجد اسمك على لائحة الرواتب |
Já trabalhou com todas as empresas na lista da E.D.F. | Open Subtitles | لقد عمل مع جميع الشركات على لائحة الجبهة |