ويكيبيديا

    "على متن السفينه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a bordo
        
    Eu tenho de regressar, mas ela vem a bordo. Open Subtitles يجب ان أعود ولكنها ستأتى على متن السفينه
    a bordo deste navio, sou a major Amasova do exército russo. Open Subtitles ضع الخزان على متن السفينه انا الميجور أماسوفا من الجيش الروسى
    Crê que algo ou alguém está a bordo do navio connosco. Open Subtitles نعتقد ان شخص ما او شئ على متن السفينه معنا وهو سبب اللعنة
    As únicas pessoas a bordo eram: Open Subtitles وهم الوحيدون على متن السفينه الذين كانوا جنود العواصف
    Devo dizer que é a primeira vez que temos um pastor a bordo. Open Subtitles يجب أن أقول أن هذه أول مره يكون معنا واعظ على متن السفينه
    Temos um espião a bordo. Open Subtitles لدينا شخص يعمل فى الظلام على متن السفينه
    Nao percebo. Pensamos que dois dos nossos podem estar a bordo daquela nave. Open Subtitles أنا لا أفهم نعتقد أن أثنان منا على متن السفينه
    A maioria ainda está a bordo da nave. Mas cremos ser possível que muitos deles estejam aqui connosco neste momento. Open Subtitles معظمهم على متن السفينه لكننا نعتقد انه محتمل ان يكون البعض منهم معنا هنا الأن
    Estamos a bordo da 'Daniel Jackson'. Open Subtitles نحن على متن السفينه المسماه دانيال جاكسون
    O Cabo da Marinha, Earl Nightingale, que estava a bordo do couraçado Arizona, descreve a cena: Open Subtitles العريف البحرى ارين نايتنجل الذى كان على متن السفينه اريزونا الحربيه وصف المشهد قائلا
    Na baia de Tóquio, a bordo do USS Missouri, os representantes das nações aliadas, Open Subtitles فى خليج طوكيو كان على متن السفينه يو اس اس ميزورى ممثلى دول التحالف من الصين وبريطانيا العظمى
    O Greer descobriu varias cápsulas, todas vazias, sugerindo que há mais destas coisas a bordo. Open Subtitles جرير إكتشف العديد من الحاويات خاليه يدل على أن هناك المزيد من هذه الأشياء على متن السفينه
    Se diz que estaríamos melhor com um médico de verdade a bordo, tem razão. Open Subtitles إنظرى لو أنك تحاولين القول أننا سنكون افضل حالاً مع وجود طبيب على متن السفينه أنتِ محقه
    Houve um ataque, e pensamos que poderá haver uma bomba a bordo que ainda não explodiu. Open Subtitles لقد حدث هجوم نعتقد أن هناك قنبله على متن السفينه لم تنفجر بعد
    Sabe, finalmente abrimos uma nova secção, fazendo a maior descoberta a bordo desta nave desde a ponte, e agora temos que a ignorar só porque o Rush o diz? Open Subtitles أتعرف نحن أخيراً فتحنا قسم جديد وقمنا بأكبر إكتشاف على متن السفينه منذ قمره القياده
    a bordo. Ainda sem contacto. Open Subtitles على متن السفينه, لا يوجد إحتكاك إلى الآن
    O Graves tem de estar a bordo. Burley. Quando? Open Subtitles جرايفز لابد أن يكون فى مكان ما على متن السفينه بيرلى
    Isso significa que alguém a bordo alvejou a sua nora. Open Subtitles هذا يعني ان احد ما على متن السفينه أطلق النار على زوجه إبنكِ
    Assim que limparmos o porão de carga, deixo-vos entrar a bordo. Open Subtitles في أقرب وقت سنفرغ البضائع سأسمح لك بالصعود على متن السفينه
    Só há ar para 52 pessoas a bordo. Open Subtitles الآن، هناك هواء يكفي ل 52 شخص فقط على متن السفينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد