Isto é uma sobrevivente cultural escondida à vista de todos. | TED | كان هذا البقاء الثقافي مخفيًا على مرأى من الجميع. |
Quando queres esconder algo, deixa-o à vista de toda a gente. | Open Subtitles | عندما تريد إخفاء شيء؛ فأفعل ذلك على مرأى من الجميع |
à vista de todos, onde todos os bons trapaceiros se escondem. | Open Subtitles | على مرأى من الجميع ، حيث كل . المخادعون يختفون |
Nem sequer a visão das sandálias da Dolce Gabbana desta estação me conseguiu animar. | Open Subtitles | واحد ولا حتى على مرأى من هذا الموسم وأبوس]؛ ق دولتشي آند غابانا صنادل يمكن رفع لي من. |
Tu... saboreaste secretamente a visão das tuas criações a fazer o que projectaste para elas? | Open Subtitles | ...هل هل اسرارك على مرأى من ابداعاتك اتعرف لما صممتها؟ |
Volte para o bar e fique lá, à vista de todos. | Open Subtitles | عد إلى الحانة, وابقَ بها وكن على مرأى من الجميع |
A minha personalidade estava sepultada num corpo aparentemente silencioso, uma mente vibrante escondida à vista de todos, dentro de uma crisálida. | TED | شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع. |
Quando quiseres esconder algo, esconde-o à vista de toda a gente. | Open Subtitles | تعرفين إن كنت تريدين حقا أن تخفي شيئا أخفيه على مرأى من الجميع |
Sempre acreditei que o melhor sitio para esconder alguma coisa é à vista de todos. | Open Subtitles | انا دائما مقتنع أن أفضل مكان لاخفاء شيء، هو على مرأى من الجميع |
Gostas de cagar em retretes de metal à vista de toda a gente, 370? | Open Subtitles | هل تحبين قضاء حاجتكِ في مرحاض معدني على مرأى من العالم ؟ |
Ele é um lobo vestido de cordeiro, escondido à vista de todos. | Open Subtitles | أنه ذئب في جلد خروف، يختبئ على مرأى من الجميع. |
Na prática, consiste em esconder uma mensagem codificada à vista de todos. | Open Subtitles | هو عبارة عن اخفاء رسالة مشفّرة في شيء على مرأى من الجميع |
A arte de esconder mensagens à vista de todos. | Open Subtitles | في مشاهد تتضمن رسائل خفية على مرأى من الجميع |
Está escondido, mas aposto que é à vista de todos. | Open Subtitles | هُو يختبئ بكلّ تأكيد، لكن أراهن أنّه على مرأى من الجميع. |
Tem de ser feito à vista de todos para que a corte, e o filho dela, obviamente, possam ver que foi a mão de deus, não do homem. | Open Subtitles | يجب أن يتم ذلك على مرأى من الجميع بحيث المحكمة، وابنها، بالطبع، |
O melhor esconderijo é à vista de todos. | Open Subtitles | اجل، أفضل طريقة للإختباء على مرأى من الجميع |