Aquele brilho estranho nas roupas da vítima não era gordura. | Open Subtitles | الطلاء اللامع على ملابس الضحية لم يكن من دهونها |
Também encontrei salpicos de sangue nas roupas da vítima, mas nenhum corte no corpo. | Open Subtitles | كما أنني وجدت ترشيش الدم على ملابس الضحية، ولكن لا قطعي الجروح من الجسم. |
- Sei o que estava na roupa da vítima. | Open Subtitles | لقد تعرفت على ماذا يوجد على ملابس الضحية |
Encontrei vestígios de calcário agrícola na roupa da vítima. | Open Subtitles | لقد وجدت اثار كلس زراعي على ملابس الضحيه |
O laboratório analisou... as roupas e as unhas do Doe. | Open Subtitles | تقرير المعمل قد اتى قأموا بعمل إختبار على ملابس جون دوى وأصابعه |
A RNC gastou a impressionante quantia de 150 mil dólares em roupas para a Governadora Sarah Palin e a sua família, de acordo com os relatórios da comissão federal de eleições. | Open Subtitles | اللجنة الجمهورية الوطنية أنفقت 150الف دولار على ملابس لسارة بالين وأسرتها وفقاً لتقارير اللجنة الفيدرالية للانتخابات |
Okay, bem, é o sangue nas roupas de Lori Mueller combinam? | Open Subtitles | حسنا, هل الدماء على ملابس لوري ميلر تطابقها؟ |
Eu encontrei traços de ácido úrico nas roupas da vítima. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار لحمض اليوريك على ملابس الضحيّة |
O ácido úrico encontrado nas roupas da vítima, é felino, mas não é xixi de tigre | Open Subtitles | حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر |
Era o mesmo cheiro presente nas roupas da vítima e em toda a cena do crime. | Open Subtitles | كانت نفس الرائحة التي كانت حاضرة على ملابس الضحيّة وفي كل أنحاء مسرح الجريمة أراك في القسم |
Os traços que o Adam achou nas roupas da vítima, batem com os que achei na impressão parcial. | Open Subtitles | الأثر الذي وجده " آدم " على ملابس الضحية يطابق أثر الذي وجدناه على طبعة اليد |
Achámos resíduos no salão de manicure, nas roupas do seu pai. | Open Subtitles | لقد وجدنا آثاراً من صالون التجميل على ملابس أبيك |
Lloyd, gastamos o dinheiro na roupa de graduação. - É melhor não bebermos. - Nem pensar. | Open Subtitles | انفقنا مالنا على ملابس التخرج ربما لايجدر بنا ان نشرب |
Não há sangue na roupa da filha adolescente. | Open Subtitles | لا يوجد أثر للدم على ملابس الابنة المراهقة ولا بقعة |
Pelo de gato. Encontrei pelos iguais na roupa do Kevin Shepherd. | Open Subtitles | شعر قطة, وجدت شعر مشابه على ملابس كيفين شيبرد |
Pois quando bruxas põem sangue na roupa de Alguém, isso quer dizer que essa pessoa vai... | Open Subtitles | عندما تضع ساحرة الدماء على ملابس شخص ما , فهذا يعني انه سوف |
O brilho esquisito na roupa não era gordura corporal. Era glicerina. | Open Subtitles | الطلاء اللامع على ملابس الضحية لم يكن من دهونها |
- Pronto, já tirei as roupas à vítima. | Open Subtitles | كل الحق، حصلت على ملابس مركز فيينا الدولي قبالة. |
Talvez tenha sido assim que a glicerina chegou as roupas da Meriel. - Não com as flores. | Open Subtitles | ربما هكذا جاء الجلسرين على ملابس ميريل ليس من خلال الأزهار |
Falámos com a vendedora. Disse que estava com a Odette quando ela gastou 100 mil dólares em roupas para si. | Open Subtitles | قال أنّكِ كنتِ مع (أوديت) عندما أنفقت 100 ألف دولار على ملابس لكِ. |
Quando é que vamos voltar para onde podemos ter a roupa seca durante o dia inteiro e viver como seres humanos, novamente ao invés de viver como ratos? | Open Subtitles | متى سنعود أين يسعنا الحصول على ملابس جافة لكل اليوم ونعيش كالبشر بدلاً من العيش كالجرذان؟ |
Ouve, eu gosto do que faço, mas ainda há uma pequena parte de mim que quer ser o centro das atenções, que quer ir ao cabeleireiro, ter roupas grátis, que quer... ser como tu, acho eu. | Open Subtitles | إسمعي، أحب ما أقوم به الآن لكن هناك جزء صغير مني لا يزال يريد أن يكون في محور الإهتمام يريد أن يتصفف شعري وأحصل على ملابس مجانية |
Ele quer sair com uma miúda. Ele quer ter umas roupas giras. | Open Subtitles | هو يريد الخروج في موعد يريد الحصول على ملابس الجميلة |
A substância branca calcária na perna das calças da Donna é kryptonite. | Open Subtitles | المادة البيضاء الطباشيرية على ملابس "دونا" هي كريبتونيت. |