Existe muita preocupação com a influência do diabo neste país, tanto que começaram a oferecer cursos de exorcismo. | Open Subtitles | هناك الكثير من القلق حول تأثير الشيطان على هذه البلاد بحيث أنه بدأ الناس بتقديمدروسعلىطرد الأرواح. |
Crescer na pobreza e crescer na vida era considerado uma virtude neste país. | Open Subtitles | الآن في ظلّ الفقر، وتقوم بعمل شيئاً لنفسك يعتبر فضلاً على هذه البلاد |
Você é uma praga neste país que nunca pertenceu a você. | Open Subtitles | أنت نكبة على هذه البلاد فأنت لا تملكها |
Vocês rapazes até podem manter o país a salvo, mas a vossa cafetaria não presta. | Open Subtitles | بالرغم من أنكم تحافظون على هذه البلاد لكن المطاعم عندكم مقرفة |
Enquanto não encontrarmos um modo de conter esta ameaça, correremos o risco de haver outro ataque contra o país. | Open Subtitles | فحتى نجد وسيلةً أخرى لاحتواء هذا التهديد إننا نخاطر بهجومٍ اَخر على هذه البلاد |
Repito, é apenas uma precaução. Há sete anos que não temos um ataque neste país. | Open Subtitles | "إجراء وقائي، لم نرَ هجوماً ناجحاً على هذه البلاد منذ سبع سنوات." |
Mas estou aqui para vos assegurar de que os responsáveis já não são uma ameaça para o país. | Open Subtitles | لكني هنا لأطمئنكم بأن أولئك المسؤولين ليسلوا تهديداً بعد الاَن على هذه البلاد |