ويكيبيديا

    "عليك أن تري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Devia ver
        
    • tens de ver
        
    • Devias ver o
        
    • Tens que ver
        
    Devia ver aquilo que posso fazer... apenas com o meu polegar. Open Subtitles عليك أن تري ما يمكنني فعله بواسطة إبخامي
    Devia ver as prostitutas que frequentam o Casino. Open Subtitles أقصد، عليك أن تري العاهرات اللواتي يتسكعن بالملّهى.
    Mas tens de ver o que ele é, mãe. Aproveita-se de ti. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تري حقيقته، أماه إنه يستغلك وحسب
    tens de ver. Open Subtitles عليك أن تري هذا أيناسبك يوم السبت ؟
    Está-se a aproximar o oitavo. Devias ver o quanto estranha fico nua. Open Subtitles على وشك الدخول بالشهر الثامن، و عليك أن تري كم أكون عجيبة الشكل و أنا عارية
    Devias ver o rabo que vem com calças de 900 dólares. Open Subtitles عليك أن تري المؤخرة التي تأتي مع بنطال الذي سعره 900 دولار
    - Tens que ver as coisas como elas são. Open Subtitles عليك أن تري الأمور كما هي من الجيد إنّك قلت هذا...
    Tu Tens que ver comigo esta banda dos anos 90 amanhã à noite. Open Subtitles عليك أن تري تلك الفرقة الموسيقية التي تؤدي أغاني... التسعينات الشهيرة معي ليلة الغد
    A senhora Devia ver. Open Subtitles يجب عليك أن تري هذا
    Devia ver o nosso filho. Open Subtitles عليك أن تري ابننا.
    Devia ver onde estou agora. Open Subtitles عليك أن تري أين أنا الآن
    Devia ver mais o George. Open Subtitles يجب عليك أن تري ،(جورج) أكثر.
    Por isso tens de ver se consegues senti-la. Open Subtitles لذا ، عليك أن تري إذا كان بإمكانكأنتشعريبها .
    tens de ver isto! Open Subtitles يجب عليك أن تري ذلك
    tens de ver o que o Eli e eu descobrimos. Olha. Open Subtitles عليك أن تري ما اكتشفناه أنا و(إيلاي)، انظري
    tens de ver isto. Open Subtitles عليك أن تري هذا
    Devias ver o meu jardim no Natal. Open Subtitles يجب عليك أن تري واجهة منزلي في عيد الميلاد
    Devias ver o que está por baixo do casaco. Open Subtitles عليك أن تري ما تحت المعطف
    Tens que ver isso. Open Subtitles عليك أن تري هاذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد