ويكيبيديا

    "علينا التحدث إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • temos de falar com
        
    • Precisamos falar
        
    • Temos que falar com
        
    • Precisamos de falar com
        
    temos de falar com a família, ele está a ficar crónico. Open Subtitles يجب علينا التحدث إلى عائلته لقد أصبحت حالته مستعصية بالفعل
    A votação parece bem encaminhada, mas ainda temos de falar com todos os congressistas que pudermos. Open Subtitles التصويت بحال جيد لكن ما زال علينا التحدث إلى أكبر عدد من أعضاء الكونغرس
    - temos de falar com os nossos chefes. - Com certeza. Open Subtitles ـ يجب علينا التحدث إلى رؤسائنا ـ بالطبع
    Precisamos falar com seu pai. Open Subtitles علينا التحدث إلى والدك لماذا؟
    Temos que falar com todos vós. Entendem isso, certo? Open Subtitles علينا التحدث إلى الجميع انتم تفهمون ذلك, صحيح؟
    Seja o que isto for, Precisamos de falar com alguém que perceba do assunto. Open Subtitles مهماً كان هذا ، علينا التحدث إلى أحدهم لأننا لسنا خبراء
    temos de falar com o padeiro. Open Subtitles علينا التحدث إلى الخباز.
    Temos de protege-lo. E temos de falar com os Knoxes. Open Subtitles أعنى , النسور سوف تقطع (ماكس) إرباً علينا ان نحميه ، و علينا التحدث إلى (نوكس).
    temos de falar com esse tipo. Open Subtitles علينا التحدث إلى هذا الأخ
    Está a ser ridículo, é óbvio que temos de falar com o Tom. Open Subtitles من الواضح بأن علينا التحدث إلى "توم"
    Precisamos falar com a testemunha. Open Subtitles علينا التحدث إلى ذلك الشاهد.
    Temos que falar com um advogado. Não há nada que alguém consiga fazer neste momento. Open Subtitles ستصحبني أمي إلى المنزل على أيةّ حال، علينا التحدث إلى محامي.
    Precisamos de falar com o Judd. Open Subtitles (يجب علينا التحدث إلى (جو الآن
    Precisamos de falar com o Myshkin. Open Subtitles علينا التحدث إلى (ميشكن).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد