ويكيبيديا

    "علينا الذهاب إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Temos de ir para
        
    • Temos de ir à
        
    • Temos de ir a
        
    • temos que ir a
        
    • Vamos ao
        
    • deviamos ir a
        
    • Temos de ir ao
        
    • devíamos ir para
        
    • temos que ir para
        
    • Precisamos de ir para
        
    • devemos ir
        
    George, estacionei diante daquele restaurante. Mal acabe a corrida, Temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles ركنت السيارة بالأمام، فور انتهاء السباق، علينا الذهاب إلى المطار.
    Sabes que Temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles أنت تعلم أنه يجب علينا الذهاب إلى المطار الآن.
    E Temos de ir à Unidade de Transferência Animal. Open Subtitles أضف أنّ علينا الذهاب إلى وحدة نقل الحيوان.
    Temos de ir a uma festa de anos. Open Subtitles علينا الذهاب إلى حفله طفل عيد ميلاده الأول
    Certo, temos que ir a esse clube de carros. Open Subtitles حسناً علينا الذهاب إلى نادي السيارات هذا
    Vamos ao laboratório. Acho que sei o que fazer. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المختبر أظنّني أعرف ما علينا فعله
    Fico feliz por...preencher os espaços em branco, mas talvez deviamos ir a algum lado onde nos poderiamos sentar. Open Subtitles أنا مستعد على الإجابة على التساؤلات لكن ربما علينا الذهاب إلى مكانٍ آخر حيث بإمكاننا الجلوس قليلًا
    Temos de ir ao estúdio saber o que se passa. Open Subtitles علينا الذهاب إلى موقع التصوير لمعرفة ما يجري هناك
    Se calhar, devíamos ir para um lugar menos apinhado, como... Open Subtitles ربما علينا الذهاب إلى مكان ما أقل إزدحاماً
    Nós temos que ir para aquelas coordenadas e descubrir o que é tudo isto Open Subtitles علينا الذهاب إلى تلك الإحداثيات و معرفة ماذا يعني كل هذا
    Precisamos de ir para um lugar que estará seguro da destruição. Open Subtitles حسناً، علينا الذهاب إلى مكانٍ نكون فيه بمنأىً عن التدمير.
    Não Temos de ir para debaixo da ponte. Open Subtitles و مُلكية أكثر تواضعاً ليس علينا الذهاب إلى أسفل النفق
    Ouve. Temos de ir para o hospital muito depressa. Open Subtitles حسناً اسمعي يجب علينا الذهاب إلى المشفى فنحن بحالة مزرية
    Temos de ir para lá. Open Subtitles ‏‏علينا الذهاب إلى الجزء الأعلى من المدينة‏‏
    O coiote ajudou-te e isso é fantástico, mas agora Temos de ir para casa. Open Subtitles لقد ساعدك القيوط، وهذا رائع، لكن علينا الذهاب إلى البيت الآن.
    Temos de ir à aldeia pedir ajuda. Open Subtitles يجب علينا الذهاب إلى القرية للحصول على بعض المساعدة
    Temos de ir a Hendersonville na próxima semana para o concurso de gatos. Open Subtitles "يتوجب علينا الذهاب إلى مدينة "هيندرسون فيل الأسبوع المقبل من أجل معرض القطط
    Senhor Cavaleiro... temos que ir a um sítio importante. Open Subtitles سيّدي الفارس علينا الذهاب إلى مكان مهمّ
    Vamos ao restaurante francês que gostas. Open Subtitles يجب علينا الذهاب إلى المطعم الفرنسي لذي تفضلينه
    Achas que deviamos ir a Maryland? Open Subtitles أتحسب أن علينا الذهاب إلى ماريلاند؟
    Ouve, eu e Cadbury Temos de ir ao meu quarto. Open Subtitles أنا وكادبوري يجب علينا الذهاب إلى غرفتي.
    Já passou da meia-noite, devíamos ir para casa. Open Subtitles أظنّ أنّ الوقت تجاوز مُنتصف الليل ويجب علينا الذهاب إلى البيت.
    temos que ir para lá. Open Subtitles علينا الذهاب إلى هناك
    Mas não Precisamos de ir para a Terra, pois não? Open Subtitles ولكن ليس علينا الذهاب إلى الأرض، أليس كذلك؟
    Motivo pelo qual acho que devemos ir. Open Subtitles .ولهذا السبب أفكّر أنّ علينا الذهاب إلى أين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد