ويكيبيديا

    "عليّ قتلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • devia matar-te
        
    • tenho que te matar
        
    • ter de te matar
        
    • tenho de te matar
        
    E devia matar-te agora. Open Subtitles و عليّ قتلك الآن
    devia matar-te já, pelo que lhe fizeste! Open Subtitles عليّ قتلك الآن جرّاء ما فعلته بها!
    Por isso só tenho que te matar, e depois vender a casa. Open Subtitles الآن عليّ قتلك فقط ، ثم بيع المنزل
    Ainda sinto que tenho que te matar. Open Subtitles ما زلت أشعر أنّ عليّ قتلك ...سأقول لك أمراً
    Nesse caso, vamos ter de te matar. Open Subtitles حسناً، أظن أنه يجب عليّ قتلك فحسب
    Se não o encontrares, tenho de te matar amanhã. Open Subtitles إذا لم تجدها، سيكون عليّ قتلك غداً.
    devia matar-te neste momento. Open Subtitles يجب عليّ قتلك الآن.
    A captura do Marcel não fazia parte disso. Eu devia matar-te. Open Subtitles أسر (مارسل) لم يكُن جزءًا من الاتفاق، عليّ قتلك.
    devia matar-te. Open Subtitles عليّ قتلك.
    Não tenho que te matar, certo? Posso apenas cortá-lo. Open Subtitles ليس عليّ قتلك, حسنًا؟
    tenho que te matar. Open Subtitles يجب عليّ قتلك.
    E agora, vou ter de te matar. Open Subtitles الآن سيتوجب عليّ قتلك
    Disse que eu poderia ter de te matar, Sammy. Open Subtitles (قال أنه قد يتوجب عليّ قتلك يا (سامي
    Vem para aqui para baixo ou vou ter de te matar. Open Subtitles إنخفض هنا أو سيكون عليّ قتلك
    Se contares a alguém, tenho de te matar. Open Subtitles ,ولكن اذا قُلت لاي حد سيكون عليّ قتلك
    tenho de te matar. Open Subtitles يتوجب عليّ قتلك
    És um monstro, Lúcifer. E eu tenho de te matar. Open Subtitles أنت وحش يا (لوسيفر)، ويجب عليّ قتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد