Por isso Tenho de voltar e lutar por êle. | Open Subtitles | لهذا السبب كان علي أن أعود للكفاح من أجلها. |
Podia dançar assim a noite toda, Mas Tenho de voltar para casa. | Open Subtitles | أستطيع أن أرقص أكثر هكذا و لكن علي أن أعود إلى سريري |
Não acredito que vou dizer isto, mas Tenho de voltar a Stanford. | Open Subtitles | لا استطيع أن اصدق أنني سوف أقول ذلك, و لكن يجب علي أن أعود لستانفورد |
Eu... esqueci-me das minhas sapatilhas de corrida. Tenho que voltar a casa para buscá-las. | Open Subtitles | لقد نسيت حذائي الرياضي علي أن أعود للبيت لأحضره |
Obrigado, mesmo, mas... Tenho que voltar. Ainda estou... desempacotando as caixas. | Open Subtitles | شكرا علي أن أعود ما زلت أقوم بفك الأمتعة |
Tenho de ir à cidade, mas volto em alguns dias, está bem? | Open Subtitles | علي أن أعود إلى المدينة. لكني سأعود بعد بضعة أيام، حسنًا؟ |
Tenho que ir para casa, resolver alguns problemas. | Open Subtitles | علي أن أعود للوطن عدة أيام .. للاعتناء ببعض الـ الأشياء السائبة |
Devíamos ir às Bahamas, mas Tenho de voltar antes do acampamento espacial. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى الـ باهاما، ربما؟ ولكن، مع ذلك، يجب علي أن أعود قبل أن أذهب إلى مخيم الفضاء |
Tenho de voltar para Calcutá e fugir desta porra toda. | Open Subtitles | علي أن أعود إلى "كلكتا" وأخرج من هذا الهراء |
Agora, eu... Tenho de voltar para o meu trabalho. | Open Subtitles | الآن .. يجب علي أن أعود إلى عملي |
Tenho de voltar daqui a seis meses para confirmar, mas parece-me bom. | Open Subtitles | علي أن أعود بعد 6 أشهر وأفحص مجددا للتأكد، لكن الأمور مبشرة. ما الخطب؟ |
- Com licença. Posso ajudá-lo? Tenho de voltar já para casa. | Open Subtitles | ـ عفواً، هل يمكنني مساعدتك؟ علي أن أعود للمنزل هذا منزل أبي وأمي |
Tenho de voltar e pegar. | Open Subtitles | علي أن أعود إليهم في وقت لاحق اليوم |
De qualquer maneira, Tenho que voltar parao campo. | Open Subtitles | على كل حال, علي أن أعود إلى الملعب إلى اللقاء |
Tenho que voltar antes que a minha mãe pire. | Open Subtitles | يجب علي أن أعود إلى المنزل قبل أن تقلق أمي |
Se não se importam, Tenho que voltar para a minha galáxia agora. | Open Subtitles | اعذروني علي أن أعود إلى عملي الآن |
Tenho que voltar pra buscar as coisas do Thomas. | Open Subtitles | علي أن أعود لكي أستعيد أغراض توماس |
Agora, Tenho que voltar antes que dêem pela minha falta. | Open Subtitles | الآن علي أن أعود قبل أن يفتقدوني |
Está óptimo com certeza, mas eu Tenho de ir andando. | Open Subtitles | أنا واثق من روعته لكن يجب علي أن أعود |
Vá lá, amigo, Tenho que ir para casa e ir para a cama com a minha amada esposa. | Open Subtitles | بالله عليك، يا رجل علي أن أعود للبيت وأصعد لسريري جنب زوجتي الحبيبة. |
É uma coisa de homens. É melhor voltar para a minha secretária também. | Open Subtitles | موضوع رجالي علي أن أعود إلى مكتبي أنا أيضا |
Terei que voltar para a mina todo dia e encarar os desgraçados. | Open Subtitles | عندها علي أن أعود إلى المنجم كل يوم و أواجه أبناء السفلة أولئك |