| O Nelson tem razão, sem dúvida que há actividade para lá da morte. | Open Subtitles | نيلسن علي صواب بالتأكيد هناك نشاط ما بعد موت |
| - Não podíamos, tem razão. tem razão, Mrs. Bundy. | Open Subtitles | لن نستطيع ,انت علي صواب مس باندي |
| O senhor está com medo? E tem razão para isso. | Open Subtitles | أنت علي صواب كونك خائفاً، سيدي |
| Acho que tens razão, amigo. | Open Subtitles | اعتقد بأنك علي صواب يا صاح أظن والدتك تبكي |
| - Sim. tens razão. Tens uma mãe inteligente, miúdo. | Open Subtitles | أنت علي صواب لديك والده ذكيه يا صبي |
| Talvez DeMarco estivesse certo, foi na máquina certa. | Open Subtitles | ربما كان (دي ماركو) علي صواب, و الخطأ في الماكينة |
| Talvez Dvorak estivesse certo. | Open Subtitles | ربما (دفوراك) علي صواب |
| Um dia compreenderás que tenho razão. | Open Subtitles | في يوم ما ستدك انني كنت علي صواب |
| O F tem razão. O que estás a propor nunca foi feito antes. | Open Subtitles | ف" علي صواب ما تعرضة لم يتم عمله" قبل الان |
| Emma, a Meg tem razão. Isto está a passar das marcas. | Open Subtitles | غيما ميج علي صواب هذا جنوني للغاية |
| Não. Não sei. Ele tem razão. | Open Subtitles | لا , أعني , لا أعرف , انه علي صواب |
| Acho que tem razão. | Open Subtitles | نعم أوه أعتقد أنك علي صواب |
| Merda, está bem. tem razão. | Open Subtitles | حسنا انت علي صواب |
| Grande Irmão tem razão. | Open Subtitles | الاخ الكبير علي صواب |
| tens razão, não sabemos o que estamos a fazer. | Open Subtitles | أنت علي صواب, كلنا لا نعرف ماذا نقعل |
| - É melhor esperarmos. - tens razão. | Open Subtitles | لذلك من الافضل ان ننتظر انت علي صواب |
| Eu sei. tens razão. É verdade, mas... | Open Subtitles | انا اعلم , انتي علي صواب ...انتي علي صواب , لكن |
| Talvez o Bug estivesse certo. | Open Subtitles | ربما كان (باج) علي صواب |
| É porque sabes que tenho razão, não é? | Open Subtitles | هذا لأنك تعرف أني علي صواب أليس كذلك؟ |
| Sim, sim, eu tenho razão. | Open Subtitles | أجل, أنا علي صواب |