A parte assustadora, é que às vezes eu imagino um oceano profundo e interminável. | Open Subtitles | المخيف هو أنني أتخيل أحياناً محيط عميق و واسع فعلاً |
Quando no trabalho, estou a arquivar ouço um profundo e interminável oceano. | Open Subtitles | عندما أفرز الملفات بالعمل أسمع صوت محيط عميق و واسع |
Quando estamos sozinhos e vulneráveis, num sono profundo e indefesos, quando não nos podemos mexer. | Open Subtitles | حيث نكون وحيدين و مستضعفين نغطّ بنومٍ عميق و بلا قوّة حين لا يكون بوسعنا الحراك |
Acho que precisamos de dar um passo atrás, respirar fundo e... | Open Subtitles | علينا جميعاً أن نهدأ قليلاً ... نأخذ نفس عميق و |
Agora tudo que tens a fazer é respirar fundo e apertar o gatilho. | Open Subtitles | حسناً و الآن كل ما عليك هو أخذ نفس عميق و اعتصار الزناد |
Está num sono profundo. Um sono profundo e maravilhoso. | Open Subtitles | إنه في نوم عميق ، نوم عميق و رائع |
Paul, temos provas de que a tua mulher se matou por causa de um segredo profundo e obscuro. | Open Subtitles | بول)، لدينا دليل على أن زوجتك انتحرت)" بسبب سر عميق و غامض أتريد فطيرة فواكه أخرى؟ |
Eu lanço o feitiço, tu entras num sono profundo e quando acordares... vais estar de volta ao teu corpo. | Open Subtitles | سألقي التعويذة فتغطّ في نومٍ عميق و عندما تستيقظ... تكون قد عدتَ إلى جسدك |
O amor é profundo e terno | Open Subtitles | الحب عميق و رقيق |
Vi o amor profundo e incondicional. | Open Subtitles | لقد رأيت حب عميق و غير مشروط |
E quando o Harold reparou nisso... percebeu, que já tinha escutado ondas suficientes... para constituir o que ele imaginou com sendo um profundo e interminável oceano. | Open Subtitles | ...و عندما فكر (هارولد) بالأمر فإنه استمع لما يكفي من الموجات يومياً لتكوين ما تخيله بمحيط عميق و واسع |
Muito bem, vamos respirar fundo e perguntar a nós próprios se vale a pena ter esta conversa e estragar as nossas amizades. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نأخذ نفس عميق و نسأل انفسنا هل هذه المحادثة تستحق ان تدمر صداقتنا |
Como ensaiámos... Respiras fundo e patinas. | Open Subtitles | فقط كما تدربنا فقط تأخذ نفس عميق و تستقيم |
Por isso, prometi a mim mesmo, não importa o quão atrasada ela está, respiro fundo e acalmo-me. | Open Subtitles | لذا عاهدت نفسي لا يهم مهما تأخرت فقط أخذ نفس عميق و أبقى هادئ |
Vamos todos respirar fundo e esquecer isto. Jake? | Open Subtitles | ليأخذ الجميع نفس عميق و فقط لنوقف الذى يحدث , حسنا ً "جايك" ؟ |