ويكيبيديا

    "عندما أكتشفت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando descobri
        
    • Quando a
        
    • quando descobriu
        
    Quando descobri que estava vivo e que ambos vivíamos na mesma cidade, só queria conhecê-lo. Open Subtitles عندما أكتشفت أنك على قيد الحياة وكلانا يعيش بنفس المدينة أردت فقط رؤيتك
    Beijar tornou-se ainda mais agradável Quando descobri que não fazia mal respirar. Open Subtitles التقبيل أصبح أكثر متعة عندما أكتشفت أنه لا توجد مشكله فى أن أتنفس
    Adiante, fiquei destroçada Quando descobri que o Aaron também andava com a Theresa. Open Subtitles على كل حال . لقد تحطم قلبي عندما أكتشفت أن آرون كان يواعد أيضاً تيريزا فيشر
    Quando a mãe descobriu que se devia ao medicamento, não quis falar sobre isso. Open Subtitles عندما أكتشفت أمها أن مرضهّا... بسبب تناولها لذلك الدواء فأنَـها لم تتحدث بالأمر
    Mas lembro-me da cara dela quando descobriu que eu também andava a comer a irmã. Open Subtitles عندما أكتشفت بأني أضاجع أختها أيضا
    Depois de o Aaron acabar comigo, estava a seguir com a minha vida, Quando descobri que a Theresa Fisher era fumadora. Open Subtitles بعد أن أنفصل آرون عني كنت أتابع بحياتي الخاصة عندما أكتشفت
    Quando descobri que não tinha sido convidada para a vossa festa, fiquei tão magoada, que me fartei de vomitar. Open Subtitles لأني عندما أكتشفت بأنني لستُ مدعوة لحفلتك لقد جرحني جرح عميق واجهت الأمر بصعوبة
    Quando descobri do ataque eminente, fiquei frenético. Open Subtitles عندما أكتشفت أن الهجوم لا محال منه، ثار إهتياجي.
    Portanto, Quando descobri que uma dimensão mágica... e mística era real, isso deu-me esperança de que talvez um dia, eu tivesse respostas. Open Subtitles لذا عندما أكتشفت بأن السحر والأبعاد الغامضة موجودة بالحقيقة أعطتني الأمل بأنه في يوم ما
    Quando descobri que estava a gerir contas de pessoas que eram amigas do Serrano não podia ficar quieto sem fazer nada. Open Subtitles عندما أكتشفت أننى أدير حسابات "تابعة لأصدقاء "سورانو لم أستطع أن أجلس فقط ولا أفعل شيئاْ
    Não me orgulho da forma como fiquei tão enojada... Quando descobri que eras nojento. Open Subtitles -لست فخورة بالطريقة التي أشمئزيت بها منك عندما أكتشفت أنك مقرفاً من قبل
    Quando descobri que a minha avó era também a tua mãe. Open Subtitles عندما أكتشفت أن جدتي كانت أمك أيضا
    Quando descobri o que esta coisa maldita podia fazer a milhões de pessoas só com algumas gotas. Open Subtitles عندما أكتشفت ما قد يسببه هذا.. ملايين الناس لا مجرّد مجموعة صغيرة...
    Mas Quando descobri que deram sinal verde para o projecto de novo, senti-me... renascido. Open Subtitles لكن عندما أكتشفت أنهم أعادوا العمل على المشروع مجدداً، شعرتُ بأنني... ولدتُ من جديد.
    Quando a Jeannie entendeu, levou os putos e a mobília. Open Subtitles أفهم ذلك عندما أكتشفت (جيني) بالنهاية كل شئ أخذت الأطفال
    Quando a Sloan foi ter com ele, acredito que a matou. Open Subtitles عندما أكتشفت (سلون) ذلك أعتقد أنهُ قتلها
    Mas como é que se sentiu quando descobriu que ele matou a Louise? Open Subtitles ولكن كيف كان شعورك عندما أكتشفت بأنه قتل (لويز) بدلاً مني؟
    Chegou a essa conclusão pela primeira vez... quando descobriu que o seu marido Karl... estava a ser infiel. Open Subtitles بدأت بذلك الإستنتاج ...(عندما أكتشفت زوجها (كارل بأنه خائن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد