O que eu quero dizer é que ela foi expulsa, quando descobriram que não era surda. | Open Subtitles | إذاً ... ماأعنيبهذاهو انهم طرودها عندما إكتشفوا انها لم تكن صماء |
quando descobriram a nave semeadora foram para bordo, para um reconhecimento a longo prazo, esperando que lhes desse alguma vantagem na guerra contra os autómatos. | Open Subtitles | عندما إكتشفوا السفينة الهجينة ...صعدوا إليها من أجل إستطلاع طويل المدى |
quando descobriram que estava aqui, recebeste a ordem para matá-lo. | Open Subtitles | ولكن عندما إكتشفوا مكان تواجده هنا... أُعطِيتَ الأمر القاضي بقتله |
É interessante que toda a gente me tenha transformado na Lady Macbeth... quando descobriram que estava a vigiar o Lex. | Open Subtitles | شيء مثير للإهتمام نوعاً ما أن الجميع ...(حولني بهذه السرعة (لايدي ماكبيث عندما إكتشفوا (أني كنت أراقب (ليكس |
Foi criado pelos alemães como um super pesticida até à Segunda Guerra Mundial, quando descobriram que era extremamente eficaz a matar pessoas. | Open Subtitles | هو خُلِقَ أولاً مِن قِبل الألمان كa مبيد حشرات ممتاز حتى الحرب العالمية الثانيةِ عندما إكتشفوا بأنّه كَانَ جداً فعّال في قتل الناسِ. |