ويكيبيديا

    "عندما رأى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando viu
        
    • quando ele viu
        
    Podia dominar o mundo mas, quando viu a beleza, ela apanhou-o. Open Subtitles الوحش كان رجلٌ غليظ أيضاً يمكنه أثر العالم، لكن عندما رأى الجميله، نالت منه
    Qual foi a reação dele quando viu o bilhete? Open Subtitles ماذا كان رد فعلة أعنى عندما رأى الرسالة ؟
    Ficou furioso quando viu quanto ofereciam. Não ficou elogiado. Open Subtitles لقد كان غاضبا عندما رأى ما كانوا يعرضون انه لم يشعر بالمديح
    Estavas tão assustado que parecias o Bucha quando viu a múmia. Open Subtitles كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء
    Sim, lembraste quando ele viu aquela rapariga a usar os mesmos sapatos? Open Subtitles نعم، تتذكّر عندما رأى هذه الفتاة التي ترتدي نفس الحذاء؟
    Onde estava o Oliver quando viu a Brady Bunch pela primeira vez? Open Subtitles حيث كان أوليفير عندما رأى أولا باقة برادي؟ هو كان معك، حقّ؟
    O que fez Moisés quando viu aqueles pecadores decadentes, apóstatas e insensatos? Open Subtitles ماذا فعل سيدنا موسى عندما رأى أولئك المنحطين المذنبين ماذا فعل موسى ؟
    Ficou furioso quando viu quanto ofereciam. Não ficou elogiado. Open Subtitles لقد كان غاضبا عندما رأى ما كانوا يعرضون انه لم يشعر بالمديح
    N‹o. Ele se desligou de todos os 5 clubes de cartas quando viu a "Luz". Open Subtitles لا، تخلى عن النوادي الخمسة عندما رأى الضوء
    Mas quando viu os testes da bomba atómica em Trinity, abandonou a pesquisa e destruiu os seus apontamentos. Open Subtitles و لكنه عندما رأى اختبارات القنبلة النووية فى ترينيتى ترك البحث و تخلص من مدوناتة
    Convenceram o patrão a fazer alguma publicidade, mas ele irritou-se quando viu os ensaios. Open Subtitles لقد أقنعتـا رئيسهـمــا أن تقومـا ببعض الإعلانــات، لكنه قام بمراسلتهما عندما رأى البراهين.
    Já sabe como é o Thomas, meu senhor, tem de refilar, mas animou-se quando viu o cavalheiro. Open Subtitles أنت تعرف "توماس"، سيدي اللورد، يجب عليهِ أن يتذّمر لكنهُ إبتهجَ عندما رأى الرجل النبيل
    O Mike quase desmaiou quando viu aquele vídeo. Open Subtitles مايك أوشك أن يغمى عليه عندما رأى ذلك الفيديو
    O meu namorado correu por ali quando viu as suas luzes porque acha que você vai mandar o coitado do rabo dele para a cadeia. Open Subtitles صديقي المقرب هرب من هناك عندما رأى ضوئك لأنه ظن انك ستضعه بالسجن
    Ele devia ter largado a quinta quando viu que não ia a lado algum. Open Subtitles كان عليه الذهاب والمغادرة عندما رأى أنّه لم يُكتَب له النجاح.
    quando viu Eros em rota de colisão com a Terra, sem forma de impedi-lo, talvez tenha compreendido o que pusera em marcha e que só por milagre foi evitado... Open Subtitles ربما عندما رأى إيروس يتأرجح نحو الأرض مع عدم وجود اي وسيلة لايقافه وأدرك ما قام بوضعه في تلك الحركة
    - Também não mora no Walmart e mesmo assim fez birra quando viu Marshmallow Peeps depois da Páscoa. Open Subtitles حسنا، وقال انه لا يعيش في وول مارت، لكنه لا يزال ألقى نوبة غضب عندما رأى الخطمي اللمحات بعد عيد الفصح.
    Só reagiu quando viu o corpo morto. Open Subtitles الوقت الوحيد ردّ كان عندما رأى الجثّة.
    A maioria agiu como Erwin Massuthe, quando viu as deportações a partir de Putlitzstrasse, do outro lado da rua. Open Subtitles غالباً تصرّفوا مثلما فعل "إروين ماسوته" عندما رأى الإبعاد "عبر شّارع "بوتليتس
    Ele deu-mo quando viu o quanto te amava Open Subtitles أعطاني إياه عندما رأى كم أنا أحبك
    E quando ele viu que não tinha nenhum bebê, ele me jogou no chão. Open Subtitles عندما رأى أنه لم يكن هناك طفل رماني على الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد