Quested, quando vi a sra. Moore pela primeira vez... foi sob a luz da lua. | Open Subtitles | هل تعلمين يا آنسة كويستد عندما رَأيتُ السيدة مور لأول مرة كان ذلك تحت ضوء القمر |
quando vi o osso, soube que estava morto. | Open Subtitles | عندما رَأيتُ عظماً، عَرفتُ بأنّه كَانَ ميتَ. |
Foi a primeira coisa que pensei quando vi aquela nuvem em forma de cogumelo. | Open Subtitles | هذا كان أول شيء فكّرتُ به عندما رَأيتُ غيمةِ الفطرِ |
quando vi o sangue todo na escada... | Open Subtitles | عندما رَأيتُ كُلّ بأنّ الدمِّ على الدرجاتِ، |
Foi quando vi que era o Dr. Lambert. | Open Subtitles | ذلك عندما رَأيتُ هو كَانَ الدّكتورَ لامبيرت. |
Eu estava com dúvidas quando vi a notícia na TV, | Open Subtitles | أنا شككت عندما رَأيتُ الأخبارَ على التلفزيونِ، لكن في ذلك الوقت كان الاوان قد فات . |
Mas quando vi o Danny a sair, voltei atrás e segui-o até à sede do clube. | Open Subtitles | لكن عندما رَأيتُ danny يَتْركُ، إستدرتُ وتَلاه يَعُودُ إلى النادي. |
quando vi o dinheiro, achei que me ajudaria a fugir daqui. | Open Subtitles | عندما رَأيتُ المالَ، ا... اعتقدت بانه سيساعدني في الخروج من هنا. |
Uma vez, quando vi três tipos a surgirem pela esquerda... | Open Subtitles | سابقا، عندما رَأيتُ هؤلاء الرجالِ الثلاثة قادمين مِنْ اليسارِ... . |
Foi quando vi a arma. | Open Subtitles | تلك عندما رَأيتُ البندقيةَ. |
A última vez que vi os recipientes térmicos foram ao pé da porta e o mapa estava ao lado, por isso, calculei quando vi os recipientes térmicos desta vez e nenhum mapa... | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها الأناء الحافظ=(الترمس)، كان على عتبة الباب و الخريطة كانت بجانبه. لذا أنا أعتقدت، عندما رَأيتُ الإناء الحافظ ..هذا الوقتِولا وجودللخريطة،لكن. |