ويكيبيديا

    "عندما كتبت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando escrevi
        
    • quando escreveu
        
    • quando escreveste
        
    Quando escrevi a sua continuação, estava garantido algum impacto. TED عندما كتبت جزء آخر، كان بعض التأثير مضمونا.
    Eu conheci-o Quando escrevi os meus artigos, mas foi há anos. Open Subtitles لقد قابلته عندما كتبت مقالي ولكن كان ذلك منذ أعوام.
    Quando escrevi as minhas memórias, os editores ficaram muito confusos. TED عندما كتبت مذكراتي، كان الناشر جد حائر،
    Ela tinha apenas 8 anos quando escreveu esta parte. Open Subtitles كانت في الثامنة من العمر عندما كتبت هذا الجزء
    Não acredito que tivesses 11 anos quando escreveste isto. Open Subtitles لا اصدق انك كنت فى الحاديه عشره عندما كتبت هذا
    Quando escrevi o livro, tinha um capitulo sobre rotação. TED عندما كتبت كتابي، كان فيه فصل عن اللف المغزلي.
    Adoro a tua comida Como eu Quando escrevi este livro Open Subtitles إنني فعلاً أحب طبخك ، مثلي عندما كتبت هذا الكتاب
    Eu só te quero avisar que Quando escrevi esta canção... eu estava a ouvir bastante The Cure, portanto... Open Subtitles انا فقط اريد ان احذرك انه عندما كتبت هذه الاغنية... كنت اخضع للعلاج كثيرا , لذلك...
    Olha espertinho, eu não estava sentado numa secretária numa cadeira confortável Quando escrevi isto, está bem? Open Subtitles إسمع أيها الذكي أنا لم أكن أجلس خلف المكتب في كرسي مريح عندما كتبت هذا
    Recuso-me a acreditar nisso. Quando escrevi que eras a janela para dentro da beleza, era mesmo isso que pretendia. Open Subtitles اننى ارفض ان اصدق هذا عندما كتبت انك كنت نافذتى على الجمال
    Quando escrevi "Nunca mudes" no teu anuário, não estava a falar disto. Open Subtitles عندما كتبت "لا تتغيري مطلقا" في كتابِك السنوي لم أعنيها هكذا!
    Quando escrevi isto, há 7 anos, queria certificar-me de que se te encontrasse, saberias exatamente como me senti quando me deixaste. Open Subtitles عندما كتبت هذة منذ سبعة سنوات، اردت ان اكون متأكداً بأنني اذا قابلت صدفة، ستعرفين بالضبط كيف شعرت عندما هجرتيني.
    Quando escrevi isto, há 7 anos, esse filme tinha ganho o Óscar da Academia. Open Subtitles عندما كتبت هذة، منذ سبع سنوات، ذلك الفيلم كان قد حصل على جوائز.
    Quando escrevi o livro, estávamos afastados do trabalho. Open Subtitles عندما كتبت الكتاب، كنت أنا وهو في إجازة عن العمل.
    Quando escrevi o artigo sobre a Teoria da Terra Oca, todo o comité riu em voz alta. Open Subtitles عندما كتبت هذا البحث أول مرة عن نظرية الأرض المجوفة اللجنة بأكملها سخرت مني بشكل واضح
    Quando escrevi esse livro, nunca sonhei que ia ajudar alguém. Open Subtitles عندما كتبت كتاب نصائح لم اتصور مطلقا انه سوف يساعد اي شخص
    Tinha uma atitude diferente quando escreveu aquilo, quando ela era insignificante, uma funcionária medíocre e eu era presidente das Finanças, trabalhava em dois gabinetes, eleito por seis mandatos consecutivos. Open Subtitles الآن، عندما أصبحت خائفة كان لديها موقف مختلف تمامًا عندما كتبت هذا التشويه قديمًا عندما لم تكن ذات أهمية
    Para falar a verdade, não sei em que é que o meu alter-ego estava a pensar quando escreveu aquela treta. Open Subtitles "لأصدقكم القول، لا أعلم ما كان يدور بخلد نفسي الثانية عندما كتبت ذلك الهراء"
    Lembra-se quando escreveu o meu nome em persa? Open Subtitles أتذكر عندما كتبت اسمي بالفارسية ؟
    Tiveste quando escreveste isto, não tiveste? Open Subtitles كان لدىك عندما كتبت هذه , اليس كذلك؟
    Estavas bêbada quando escreveste isto? Open Subtitles هل كنت في حالة سكر عندما كتبت هذا ؟
    No que estavas a pensar quando escreveste Open Subtitles بماذا كنت تفكر عندما كتبت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد