quando estávamos juntos, tu não eras o tipo de gajo... que mantinhha registro de coisas como essa. | Open Subtitles | عندما كنا معاً لم تكن من هذا النوع.. الذى يتذكر أشياء كهذه |
Porquê nunca fez isso quando estávamos juntos? | Open Subtitles | كيف لم يخطر لكِ أن تفعلي ذلك عندما كنا معاً ؟ |
Só quis ter 30 anos tal como era quando estávamos juntos. | Open Subtitles | أريد ان اكون في الثلاثينيات عندما كنا معاً |
Sei que sentiste algo especial, autêntico, na outra noite, quando estivemos juntos, porque eu também o senti. | Open Subtitles | أعرف أنكَ شعرت بشئ كبير وحقيقى فى هذه الليلة عندما كنا معاً. وأنا كذلك شعرت. |
Sim, emprestei-o, emprestei o meu portátil à Sra. Simic... alguma vez quando estivemos... juntos. | Open Subtitles | نعم ، لقد افرضته أقرضت السيدة جهاز اللاب توب احياناً عندما كنا معاً |
quando estávamos juntos... estavas sempre em primeiro lugar. | Open Subtitles | أذاً أين هو الآن ؟ عندما كنا معاً كنت دائماً تاتين في البداية |
O meu último namorado cometeu adultério quando estávamos juntos e eu não gosto de deixar os meus namorados muito à solta. | Open Subtitles | آخر حبيب إرتكب الزنا عندما كنا معاً وأنا فقط لا أحب أن أدع أحبائي يذهبون بعيداً للغاية |
Era o que fazias quando estávamos juntos, porquê parar agora? | Open Subtitles | لأنك فعلتيها عندما كنا معاً لذا لماذا سوف تتوقفين بعدما أنفسنا؟ |
Se te faz sentir melhor, eu não andava com ninguém quando estávamos juntos. | Open Subtitles | حسنأً,لو هذا سوف يجعلك تشعر بالأفضل لم أخونك عندما كنا معاً. |
Caramba! Pelo menos tinha sentido de humor quando estávamos juntos. | Open Subtitles | يا إلهي، على الأقل كان لديك حس الفكاهة عندما كنا معاً |
quando estávamos juntos, só conhecia uma parte de ti. | Open Subtitles | عندما كنا معاً ، عرفتُ جزءاُ منك الذي كنتَ عليه |
Depois, quando estávamos juntos... muito em privado... vi que não era o Jack. | Open Subtitles | ... ثم بعد ذلك ، عندما كنا ...معاً بأجواء خاصة... ... علمت أنه ليس جاك |
quando estávamos juntos, costumavas deixar-me tomar as minhas próprias decisões. | Open Subtitles | عندما كنا معاً... كنت تدعني أختار قراراتي بنفسي |
Morreu em 1944, quando estávamos juntos em Auschwitz. | Open Subtitles | توفى فى عام 1944, عندما كنا معاً فى (أوشفيتز) |
quando estávamos juntos. | Open Subtitles | عندما كنا معاً |
Tem que saber que quando estivemos juntos na outra noite... | Open Subtitles | يجب أن تعلم أنه ,عندما كنا معاً بالأمس |
Não quando estivemos juntos | Open Subtitles | ليس عندما كنا معاً |
Haley, na outra noite, quando estivemos juntos... | Open Subtitles | ...هالى) ، فى تلك الليلة ، عندما كنا معاً) |