quando descobrir que estou contigo, vai querer a minha vida. Merda... | Open Subtitles | عندما يعلم انني معك فسوف يطالبني بحياتي اللعنه يا بليسكن |
Pode tentar novamente, especialmente quando descobrir que é o nosso principal suspeito. | Open Subtitles | قد يحاول ذلك ثانيةً وخصوصاً عندما يعلم بأنّه مشتبهنا الرئيس |
Sim, mas vai ser difícil acalmá-lo quando souber que tem uma câmara sobre ele. | Open Subtitles | كسبت إسم نعم، لكن ستكون الأمور صعبة لتهدئته عندما يعلم أن هنالك كاميرا عليه |
Pergunto-me, Senhora, se ele não desejará que partais quando souber da vossa condição. | Open Subtitles | اتسائل يا سيدتي, اذا كان يريدكي أن ترحلي من هنا عندما يعلم عن حالتك. |
Não estás a perceber. quando o Josh descobrir, vai flipar. | Open Subtitles | أنت لا تفهم عندما يعلم جوش سوف يجن جنونه |
Quando perceber que o topaste, vai encolher os ombros e dizer: "Pronto, apanhaste-me." | Open Subtitles | عندما يعلم أنّكِ تشكّين به، سيفردُ كتفيه و يقول، كشفتِ أمري. |
Não verei a expressão dele quando descobrir que não salvei nada. | Open Subtitles | ولا أوّد أن أنظر إلى وجهه عندما يعلم بأنني لم أفعل |
O Abade vai ficar satisfeito quando descobrir. | Open Subtitles | رئيس الدير سيسعدُ عندما يعلم ذلك. |
O Grande Irmão Sean vai estar muito feliz quando descobrir que deixas-te a banda por um corte de cabelo. | Open Subtitles | أتعلم, أن أخو (شون) سيكون سعيد جداً عندما يعلم أنك تركت الفرقة لأنك لَم ترغب بحلاقة شعرك |
Ele é nosso prisioneiro! Nosso inimigo! O Skip vai-se passar quando descobrir isso! | Open Subtitles | انه سجيننا و عدونا ، "سكيب" سوف يثور عندما يعلم هذا |
quando descobrir que veio para explodir o prédio dele. | Open Subtitles | عندما يعلم أنك جئتي لهدم المنزل |
Creio que a única pergunta que persiste é se o Randall espancou um tipo qualquer por se roçar em ti, como reagirá quando descobrir o que temos andado a fazer? | Open Subtitles | أظن السؤال الذي أطرح على نفسي هو لو كان يضربه لأنه يفرك جسدك -فكيف ردة فعله عندما يعلم بما نفعل ؟ |
Não tanto quanto vai ficar quando souber o que lhe fiz às camisolas. | Open Subtitles | لن يغضب عندما يعلم مافعلته بكنزاته |
Imagina como ele me recompensará, quando souber que de uma vez por todas silenciei o grande Harry Potter. | Open Subtitles | تخيل كيف ستكون مكافئته عندما يعلم... كيف أنني و بشكل نهائي... ... |
Sabes que ele vai dar-te cabo do coiro quando souber. | Open Subtitles | انت تعلم انه سوف يعاقبك عندما يعلم بذلك |
Que feliz ficará Gonzalo quando souber que dará aulas ao filho da marquesa! | Open Subtitles | سيفرح "غونثالو" عندما يعلم انه سيدرس ابن المركيزة |
E ele vai ficar muito desapontado quando souber que o denunciou. | Open Subtitles | ودعني أخبرك شيئا، سوف يكون.. خائبا جدا عندما يعلم أنك خُنته... |
quando o Sapo souber que era falso, deixa-te em paz. | Open Subtitles | عندما يعلم الضفدع انها عديمة القيمة, سيتوقف عن ملاحقتك. |
Sentis-te a minha falta. Sentirei tua falta quando o meu pai te encontrar aqui. | Open Subtitles | أفتقدتني، أنا سأفتقدك عندما يعلم أبي أنك هنا |
Quando perceber que não há resgate, ele vai falar. | Open Subtitles | عندما يعلم أن المساعدة ليست في الطريق |
Como achas que se sentirá, se souber que tens negócios comigo? | Open Subtitles | كيف تعتقدين أنه سيتصرف عندما يعلم أنك تعملين معي؟ |
Estou ansioso por ver a expressão na cara dele, quando ele descobrir que não fui à entrevista de amanhã. | Open Subtitles | أتشوق لرؤية وجهه عندما يعلم أنني لم أذهب تلك المقابلة غداً |