ويكيبيديا

    "عندما ينتهي هذا الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando isto acabar
        
    • Quando isto terminar
        
    • Quando tudo acabar
        
    • Quando tudo isto acabar
        
    • quando isto tudo acabar
        
    Estou preocupado que os nossos parceiros nos tentem eliminar Quando isto acabar. Open Subtitles أنا قلق بشأن أن شركائنا ربما سيقتلونا عندما ينتهي هذا الأمر
    Quando isto acabar, temos de falar no teu jeito para ser mãe. Open Subtitles أمي، عندما ينتهي هذا الأمر يجب أن نناقش وسائلك كأم
    Quando isto acabar iremos controlar quase todo o mercado. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر سنسيطر على السوق بأكمله تقريبا
    Quando isto terminar vamos os dois sair. Open Subtitles حسن، إذن عندما ينتهي هذا الأمر سنخرج معاً بلا شك
    E Quando tudo acabar, podes terminar o serviço. Open Subtitles و عندما ينتهي هذا الأمر بأكمله ستحتاجين لأن تنهي المهمة...
    Levem o livro de ponto para casa para voltarmos Quando tudo isto acabar. Open Subtitles لذا، فلتصطحبوا مخطّطاتكم للمنزل كيّ نتمكّن من العودة عندما ينتهي هذا الأمر
    E quem ta dará a ti quando isto tudo acabar? Open Subtitles ومن سيعطيه لك عندما ينتهي هذا الأمر
    Quando isto acabar, mudo para um prédio com porteiro, para um número confidencial, e arranjo um guarda-costas. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر سأتحول إلى مبنى محروس وآخذ أرقاما غير مسجلة
    Quando isto acabar, espero continuar com o que temos. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر أتمنى أن تستمر علاقتنا هذه
    Os teus pais enviar-te-ão uma mensagem para este telemóvel... com instruções sobre onde os poderás encontrar Quando isto acabar. Open Subtitles أمك وأبيك سيرسلان لك الرسائل على هذا الهاتف مع تعليمات أين ستلقاهم عندما ينتهي هذا الأمر
    E tu estás a fazer a escolha de despedi-lo Quando isto acabar. Open Subtitles وأنت قمتي بأختيار فصله عندما ينتهي هذا الأمر
    Os suficientes para garantir que Quando isto acabar, seja arrastado daqui para fora dentro de um saco preto. Open Subtitles كافياً للتأكد أنه عندما ينتهي هذا الأمر, سيتم سحبك خارجاً في حقيبة للجثث.
    Diz-me que Quando isto acabar, não vou enterrar dois. Open Subtitles فقط أخبرني عندما ينتهي هذا الأمر فإني لن أحفر قبرين
    Quando isto acabar, seja lá quando for, não serei o tipo de mãe que olha os filhos nos olhos e diz que não fez nada. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر سوف لن أكون مثل الأمهات اللواتي ينظرن إلى أعين أطفالهن
    Mas o homem que vai agarrar o Escobar, Quando isto acabar, tem de ser um agente policial colombiano. Open Subtitles كان الرجل الذي سيقف منتصراً على إسكوبار عندما ينتهي هذا الأمر يجب أن يكون شرطياً من كولومبيا
    Sabes, uh, Quando tudo isto acabar, só te vais poder culpar a ti próprio. Open Subtitles أتعلم ، أنه عندما ينتهي هذا الأمر ستلوم نَفسك فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد