ويكيبيديا

    "عند التعامل مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando se lida com
        
    • ao lidar com
        
    • quando lidamos com
        
    Ok, quando se lida com uma crise, toda a gente sabe que se deve ir directo à fonte Open Subtitles حسناً , عند التعامل مع كارثة الكل يعلم أنه يجب الذهاب للمصدر
    quando se lida com indivíduos, nós lançamos as probabilidades. Open Subtitles عند التعامل مع الأفراد, نلقي الأحتمالات خارجاً
    Isso é muito comum quando se lida com cadáveres pela primeira vez. Open Subtitles الآن ، هذا شائعٌ جداً عند التعامل مع الجثث الحقيقية في البداية
    Todas as mulheres educadas escondem as suas emoções, é muito útil, em especial ao lidar com homens. Open Subtitles كل النسوة الناضجات يخفين مشاعرهن انه مفيد للغاية خاصة عند التعامل مع الرجال
    "ao lidar com uma presença indesejada, é importante lembrar que alguns espíritos não vão seguir em frente por causa de Open Subtitles عند التعامل مع حضور غير مرحب به من المهم تذكر بأن بعض الأرواح لن تتحرك بسبب
    Tenho várias, mas estou a falar de uma que é relevante para agora, quando lidamos com grandes quantidades de evidências. Open Subtitles لا لدي الكثير منها لا أنا اتكلم عن التي لها علاقة للأن, عند التعامل مع كميات كبيرة من الدلائل
    Aprendi que há sempre um preço, quando lidamos com os Luthor. Open Subtitles لأنني تعلمت أن لكل شيء ثمن عند التعامل مع آل (لوثر)
    Bem, ganância e provocação tendem a andar de mão em mão quando se lida com construtores da defesa. Open Subtitles حسنا يا سيدي، والجشع والمثيرة للحرب تميل إلى أن تسير جنبا إلى اليد عند التعامل مع مقاولي الدفاع.
    A Polícia, a relutância em disparar, as relações públicas da Polícia, os direitos humanos, os direitos civis, as normas de segurança, necessárias quando se lida com civis, mas catastróficas com terroristas. Open Subtitles السياسة و التردد في إطلاقة النار و علاقات الشرطة مع العامة و حقوق الناس و المواطنون و تهييء الأمن ، كل هذا ضروي عند التعامل مع المواطنون
    quando se lida com o T-Bag só se pode esperar uma coisa traição. Open Subtitles لا بأس يوجد أمر وحيد يمكنك الاعتماد عليه عند التعامل مع (تي باج)... انه واشياً
    Na sequência dos motins, as ordens do governador foram para proceder com extrema cautela ao lidar com quaisquer membros conhecidos da APE. Open Subtitles في أعقاب أعمال الشغب أوامر الحاكم كانت المُضي قُدماً بحرص شديد " عند التعامل مع أى عضو معروف من أعضاء الـ " آوبا
    Mas acredito que, ao lidar com acusações de assassínio em série, é melhor encontrar-me cara a cara. Open Subtitles ... لكنني أعتقد , عند التعامل مع أتهامات القتل المتسلسل , إن من الأفضل اللقاء وجهاً لوجه
    Vamos dizer que aprendi a exercitar uma abundância de precaução... quando lidamos com o Todd. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني تَعلّمتُ مُمَارَسَة الحرص الزائد عند التعامل مع (تود) ِ
    Especialmente quando lidamos com família. Open Subtitles وخاصة عند التعامل مع الأسرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد