ويكيبيديا

    "عنقى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pescoço
        
    • minha garganta
        
    • gravata
        
    Quando não me estava a bater apagava cigarros no meu pescoço. Open Subtitles عندما لم يكن يضرب مؤخرتى كان يطفئ السيجارة فى عنقى
    Não é o pescoço de um morto. É o meu. Open Subtitles هذا ليس عنق رجل ميت , هذا عنقى انا
    Quando me casei com a minha patroa, não fazia ideia que este tipo também vinha no pacote, que fazia parte do pacote, e por onze longos anos, levei com este trambolho ao pescoço. Open Subtitles عندما تزوجت العجوز لم يكن لدى فكرة أن هذا المغفل جزء من الصفقة ولأحدى عشر سنة ظل هذا القيد على عنقى ..
    Sim, faz-me sentir bem. Já não tenho dores no pescoço. Open Subtitles نعم , أنا بخير و لكن أحس ببعض الألم فى عنقى
    Aquela comida tinha um pedra e ainda está atravessada na minha garganta. Open Subtitles أنا أتحدث عن قهوة ساخنة قهوة ساخنة حرارتها داخل كل عنقى تؤلم قليلا
    Teria partido o pescoço, mas tu estavas a vigiar-me. Open Subtitles كنت على وشك كسر عنقى, و لكنك كنت تراقبنى طوال الوقت
    Toda minha vida... tive um caroço na parte de trás do meu pescoço. Bem aqui. Open Subtitles كان لدي ورم فى عنقى من الخلف، هنا بالضبط
    Tinha um, agarrando-me no pescoço e outro a tentar me cortar a orelha... Open Subtitles نلت أحد الفتيان حول عنقى و نلت فتى آخر يحاول أخذ نصف أذنى
    E não me chateies, tenho-a pendurada ao pescoço, não a vou perder desta vez. Open Subtitles لا تتلاعب بى تلتف حول عنقى لن أفقدها هذه المرة
    Tive aquela porcaria praticamente presa ao meu pescoço. Open Subtitles حصلت على هذا الشئ اللعين عمليا مربوط حول عنقى
    Mas caso não ouses aproveitar-te de mim, estendo agora este pescoço a ti e à tua raiva e bem tolo te revelarás se não o cortares, pois teus passos sempre segui com ódio e só viveria para tua vergonha, Open Subtitles ولكن إن لم يعجبكم هذا فسأقدم عنقى إلى الخطر القديم والذى سيجعل منك غبياً حيثت تبعتك روما بكره
    Ele injectou algo no meu pescoço. Não sei onde estamos. Ok, devagar. Open Subtitles لقد وضع شيئاً فى عنقى لذا لا أعرف أين نحن
    A arranhar o pescoço, a espumar a bílis pela boca, os olhos ensanguentados, a pele roxa... Open Subtitles أخدش عنقى بأظافرى.. والزبد وصفار المرارة يخرجان من فمى.. وعيناي حمراوان كالدم وبشرتي أرجوانية.
    Que se tu te intrometesses, ele me torcia o pescoço. Open Subtitles أننى لو تدخلت كما تسميها فسيكسر عنقى
    Só tenho isto. Trazia-o ao pescoço. Open Subtitles كل ما حصلت عليه هذه، لقد كانت حول عنقى
    Estou enterrada até o pescoço em substâncias tóxicas. Open Subtitles انها غارقة حتى عنقى فى مواد سامة
    Se o meu pescoço não partir, estarei consciente, acordado. Open Subtitles - ,أنتى تعرفين إذا لم تنكسر عنقى سأكون واعياً سأكون مستيقظاً
    Mas não me toques na boca, no pescoço nem nos testículos. Open Subtitles ولكن لا تلمسى فمى, أو عنقى أو خصيتاى.
    E que faço quando sair, uso o cofre à volta do pescoço? Open Subtitles وهل سأرتدى الخزينه حول عنقى ؟
    Cortava a minha garganta antes de contar alguma coisa a alguém que não quissesses que contasse. Open Subtitles وأن يقطع عنقى على أن أقول شىء ما لشخص ما -لم تريدى أن أتحدث عنه
    Entendi essa parte, mas ajudem-me. Esta é a minha única gravata.. Open Subtitles لا، أنا فهمت هذا الجزء، أقصد "ساعدوني" ،أنها ربطة عنقى الوحيده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد