ويكيبيديا

    "عنكِ وعن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre si e
        
    • sobre ti e
        
    • ti e do
        
    Finalmente obtive uma audiência para falar com este soldado, e ela passou toda a reunião a falar sobre si e o seu cinema. Open Subtitles فيقضي هو الغداء بأسره في الحديث عنكِ وعن سينماكِ
    Este é o ficheiro do FBI sobre si e o seu patrão. Open Subtitles ذلك يشمل الإختطاف و الحبس الغير قانوني هذا هو ملف المكتب عنكِ وعن رئيسك
    Li a peça da revista sobre si e o seu marido. Open Subtitles قرأتُ مقالة الجريدة تلك عنكِ وعن زوجك
    Alguém sabe sobre ti e a tua amiga. Aquela senhora. Open Subtitles هناك شخص يعرف عنكِ وعن صديقتكِ تلك السيدة
    - Porquê? Estava agora mesmo a falar com o reitor sobre ti e o Professor Fitz. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدث مع المدير عنكِ وعن السيد فيتز
    Então vou o mais longe possível de ti e do Robin. Open Subtitles أو يقلبه ضدّي لذا سأبتعد قدر الإمكان عنكِ وعن (روبن)
    Se não quer um artigo sobre si e o Russo, temos de nos encontrar Open Subtitles "إذا كنتِ لا تريدين مقالة عنكِ وعن بيتر روسو فعلينا أن نلتقي"
    Mas, Sra. Van Gundy, eu quero falar sobre si e sobre a sua vida para além disto tudo. Open Subtitles ولكن, يا سيدة (فان غاندي) أريدُُ التحدُثَ عنكِ وعن حياتكِ خارجَ هذا المكان
    Um blogger ligou por causa de um artigo que publiquei sobre si e o Daniel. Open Subtitles لقد اتصل بي مدون ما حول تلك المقالة التي وضعتها عنكِ وعن (دانييل)
    Ele escreveu artigos horríveis sobre ti e os teus amigos. Open Subtitles يمثل كل شئ كنتِ تهربي منه انا اعني، لقد كتب كل هذه المقالات المروعة عنكِ وعن اصدقائك
    Não receias que ela venha a saber sobre ti e o Monroe? Open Subtitles ألا تخشين أن تعرف عنكِ وعن مونرو ؟
    - Sei tudo sobre ti e o Ryan! Open Subtitles - أعرف عنكِ وعن رايـــــــان
    De ti e do Tim Staples sentados numa árvore. Open Subtitles أتحدث عنكِ وعن مشابك (تيم)، وأنتما تجلسان تحت الأشجار
    Sei de ti e do Ian. Open Subtitles أنا أعرف عنكِ وعن أيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد