ويكيبيديا

    "عنك يا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tua
        
    • de ti
        
    Muito tempo andei pela terra dos homens... à tua procura, Irmão Osíris. Open Subtitles لقد تجولت في أرض الرجال كلها بحثاً عنك يا شقيق أوزيريس
    Gosto da tua atitude, estás contratado. E tu, minha menina? Open Subtitles يعجبني موقفك ، عينتك ، ماذا عنك يا فتاتي؟
    Eles estão à tua procura, querido amigo. Havemos de nos encontrar de novo. Open Subtitles إنهم يبحثون عنك يا صديقي العزيز لكننا سنلتقي مجددا
    Eu não estou a falar de ti querida. Refiro-me à Gracie. Open Subtitles انا لا اتحدث عنك يا عزيزتي انا اقصد جريسي
    Já ouvi falar de ti, meu. O teu nome era conhecido. Open Subtitles سمعت عنك يا رجل ، يُقال أن إسمك كان له قيمة كبيرة
    Pode parecer uma linha ténue, mas elas não vão desistir de ti, Savannah. Open Subtitles انه طريق جيد في بعض الاحيان ولكنهم لن يتخلوا عنك يا سفانا
    A polícia de todo o estado de Oklahoma está à tua procura, Farrell. Open Subtitles جميع الدوريات في أوكلاهوما تبحث عنك يا فيريا
    - Está à tua procura, Miolos. - O que é que ele quer? Open Subtitles انه يبحث عنك يا برين ما الذي يريده؟
    O Davis e o Watters andam à tua procura. Open Subtitles ديفيس وواترز يبحثون عنك يا داليس
    Já andámos à tua procura! Open Subtitles حسناً. كنت أبحث عنك يا رجل, أين كنت؟
    Alguém anda à tua procura. É um tipo com muita sorte. Open Subtitles شخص ما يبحث عنك يا فتى، إنّه شخص محظوظ
    Hyde, meu, o teu pai hoje foi à tua procura. Open Subtitles (هايد) يا رجل اباك أتانا يبحث عنك يا رجل
    Eu vim à tua procura, amigo, não dispares senão estragas-me o plano. Open Subtitles أتيت لأبحث عنك يا صديقي... لذا لا تطلق النار علي...
    Anda à tua procura, Patrick. - O que se passa? Open Subtitles هو يبحث عنك يا باتريك مالذي يجري ؟
    Então, pá! Andei à tua procura. Open Subtitles مرحي,أيها الرجل, أبحث عنك يا رجل.
    Aposto que pensaste que tínhamos desistido de ti, não foi? Open Subtitles اظنك فكرت اننا لن نبحث عنك يا زعيم
    Sei coisas de ti que não gostarias de ver divulgadas. Open Subtitles اعرف بعض الاشياء عنك يا "كارل" بعض الاشياء لا تريدها ان تنتشر
    Estava a falar de ti, Clark, não do que sentes pela Lana. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عنك يا (كلارك)، وليس عن مشاعرك تجاه (لانا)
    Sou diferente de todos, até de ti, mamã. Open Subtitles أنا مختلف عن أي الجميع حتى عنك يا أمي
    - Estava a falar de ti. Open Subtitles ـ كلا, أنا أتحدث عنك يا بريندن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد