Sou a enfermeira dela no hospital pediátrico. | Open Subtitles | أنا الممرّضة المسؤلة عنها في مستشفى الأطفال. |
Fala dela no passado, sem sequer hesitar. | Open Subtitles | يتحدث عنها في الماضي دون أيّ تردد |
E não há nada sobre ela em nenhum destes livros sobre arte? | Open Subtitles | و لا يوجد أي شيء عنها في كتب الفن هذه ؟ |
Escrevemos sobre ela no New York Times. | TED | كتبنا عنها في النيويورك تايمز. |
Toda a gente fala sobre ela na escola... Pelo menos, foi isso que ela disse. | Open Subtitles | ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي |
Li sobre ela nos jornais. É americana. Uma actriz cómica. | Open Subtitles | أقرأ عنها في الصحف إنها أمريكية، ممثلة كوميدية |
Quer ouvir mais sobre isso no meu jacuzzi? | Open Subtitles | أتودين أن تسمعين المزيد عنها في حوضي الساخن؟ |
As pessoas afastam-se dela no autocarro. | Open Subtitles | الناس يبتعدون عنها في الحافلة |
Estive à procura dela no bosque. | Open Subtitles | -كنت أبحث عنها في الغابة |
Está bem, deve haver alguma informação sobre ela em alguma base de dados. | Open Subtitles | لابد أن هناك معلومات عنها في قواعد البيانات |
Não achei mais nada sobre ela em nenhum banco de dados, Jonh. | Open Subtitles | لا يُوجد أيّ شيءٍ آخر عنها في أيّ قاعدة بيانات وطنيّة منذ ذاك الحين، (جون). |
Li sobre ela no jornal desta manhã. | Open Subtitles | لقد قرات عنها في صُحف الصباح |
- A arquitecta? - Li sobre ela no jornal. | Open Subtitles | أجل، قرأتُ عنها في الجريدة. |
Começaram a falar sobre ela no escritório. | Open Subtitles | وبدؤوا يتحدثون عنها في المكتب |
Só ia dizer coisas mazinhas sobre ela na rádio. | Open Subtitles | أجل، كنت سأنوه عنها في الإذاعة فقط |
Li sobre ela na nota de suicídio da Mãe. | Open Subtitles | لقد قرات عنها في مذكرة انتحار امنا |
Aposto que muitos de vocês julgam conhecê-la, porque... leram sobre ela na imprensa, | Open Subtitles | أراهن أنّ العديد منكم يظنّ أنّه يعرفها، لأنّكم... قرأتم عنها في الصحف، ورأيتموها على التلفاز. |
Leste sobre ela nos jornais? | Open Subtitles | هل قرأت عنها في الصحف؟ |
Poderás ler sobre isso no meu livro, algum dia, se eu termina-lo, mas isso já é entre eu e o meu terapeuta. | Open Subtitles | ستقرأين عنها في كتابي يوماً ما إن أنهيتُه لكن هذا بيني وبين طبيبي |
- Leia sobre isso no New York Post. | Open Subtitles | اقراء عنها في جريدة نيو يورك بوست. |