Não, estava a falar a sério, até descobrir que ele é igual a mim. | Open Subtitles | كلّا، بل عنيتُ ما قلتُه صدقًا، إلى أن تبيّنت أنّه مثلي تمامًا. |
estava a falar a sério ontem à noite. | Open Subtitles | عنيتُ ما قلته في الليله الفائته |
Eu estava a falar a sério. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته. |
Eh. estava a falar a sério com o que disse antes. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته سابقاً، |
estava a falar a sério. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته. |
- E eu também estava a falar a sério. | Open Subtitles | -و أنا عنيتُ ما قلته . |
estava a falar a sério quando falei da Rússia. | Open Subtitles | "عنيتُ ما قلته بشأن (روسيا)" |