É altura de falarmos sobre o assédio de forma mais inclusiva: não basta falar do assédio sexual, é preciso encorajar as pessoas a denunciarem o assédio e a discriminação com base noutras características, tais como a idade, a deficiência ou a etnia. | TED | وحان الوقت لكي نتحدث عن التحرش بطريقة أكثر شمولية: ليس فقط عن التحرش الجنسي، بل تشجيع الناس على التحدث عن التحرش والتمييز بناء على خصائص أخرى مثل العمر والإعاقة والعِرق. |
E chegou a hora de falar sobre o assédio de uma forma mais inclusiva: não nos cingirmos só ao assédio sexual, mas também encorajar outros a denunciar situações de assédio e discriminação com outras características tais como a idade, uma deficiência ou a etnia. | TED | وحان الوقت لنا لنتحدث عن التحرش بطريقة أكثر شمولاً: ولا نتحدث عن التحرش الجنسي وحسب بل لندفع الناس للحديث عن التحرش والتمييز المسند على صفات أخرى مثل العمر، الإعاقة، والعرق. |
Mas eu produzi e apresentei uma programação inovadora para mulheres. embora, simultaneamente, me tenha mantido silenciosa sobre o assédio sexual. Tive de ouvir os consultores que foram contratados para me aconselhar quanto ao meu aspeto: | TED | ولكن ارتأيت إنتاج واستضافة برامج مخصصة للنساء، في الوقت ذاته، الصمت عن التحرش الجنسي والإنصات إلى المستشارين الذين عُينوا لينصحوني بخصوص مظهري. |
Você precisa de ir a uma palestra sobre assédio sexual. | Open Subtitles | تحتاج حقاً للذهاب إلى إجتماع عن التحرش الجنسي بالعمل. |
Tenho que ir a um seminário de dois dias sobre assédio sexual. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لـ حلقة عن التحرش الجنسي لمدة يومين |
Normalmente falamos de assédio sexual no dia em que todos me assediam por piada. | Open Subtitles | عادةً اليوم الذي نتحدث فيه عن التحرش الجنسي يكون اليوم الذي يتحرش بي الكل فيه كمزحة |
Fiz com que a minha paciente falasse sobre o assédio... | Open Subtitles | لذا جعلت مريضتي تتحدث ...عن التحرش |
Todos os trabalhadores fizeram um seminário sobre assédio sexual. É uma questão de responsabilidade. | Open Subtitles | كل موظف هنا أخذ ندوة عن التحرش الجنسي، إنه أمر إلزامي |
Não sei. O tipo que os deu era o do seminário sobre assédio sexual. | Open Subtitles | لا أعرف, الرجل الذي يعطي ندوات عن التحرش الجنسي أحضرهم |
Adicionalmente, informo-te que a universidade me ordenou que fizesse um seminário online sobre assédio sexual. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تعرفى أن الجامعة ارغمتنى على حضور ندوة عن التحرش الجنسى على الانترنت |
Todos os trabalhadores fizeram um seminário sobre assédio sexual. É uma questão de responsabilidade. | Open Subtitles | كل موظف هنا أخذ ندوة عن التحرش الجنسي، إنه أمر إلزامي |
Livrou-te do seminário sobre assédio sexual. | Open Subtitles | جنبك المحاضرة عن التحرش الجنسي |
- Já fez o seminário de assédio sexual? | Open Subtitles | هل شاهدتَ الندوة عن التحرش الجنسيِّ أم لا؟ |
A menos que tenha uma razão válida para coagir esses jovens menores de idade o que está a fazer agora é chamado de assédio. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك سبب وجيه لاحتجاز هؤلاء الشبان القاصرين فإن ما تقوم به الآن هو عبارة عن التحرش بهم |
Há seis vezes mais queixas de assédio apresentadas por mulheres, e o governo aprovou a Lei do Ato Criminal (Alteração) em 2013 para proteger as mulheres contra a violência sexual. | TED | وهناك زيادة بستة أضعاف في بلاغ النساء عن التحرش الجنسي كما أقرت الحكومة تعديل لائحة القانون الجنائي سنة 2013 لحماية النساء من الاعتداء الجنسي. |