O Stanton confessou que sabe da bomba há várias semanas. | Open Subtitles | تحدث الى روجر واخبرنى بعمله عن القنبلة منذ اسابيع |
Aqui não estou a falar apenas da bomba relógio que é a população mundial. | TED | لا أتحدث ببساطة عن القنبلة الموقوتة ألا وهي سكان المعمورة. |
Só falaria da bomba com o irmão, e ele está morto. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيتكلم معه عن القنبلة, هو اخيه, وهو ميت |
Tenho de saber tudo o que sabe sobre a bomba. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك فأنا أحتاج لمعرفة كلّ شيء تعرفينه عن القنبلة |
Estamos em maus lençois. Toda a informação sobre a bomba nuclear foi destruída. | Open Subtitles | نحن ننزف بشدة وقد تدمرت كل معلوماتنا عن القنبلة |
O homem que sabia quem era o responsável pela bomba | Open Subtitles | الرجل الّذي يعلم من المسؤل عن القنبلة التى كانت بتلكَ السيارة. |
Navios da Marinha vasculham o Mediterrâneo em busca da ogiva assim como os submarinos russos. | Open Subtitles | و بينما تقوم السفن الامريكية بتمشيط البحر المتوسط بحثا عن القنبلة تقوم ايضا الغواصات الروسية بذلك |
agora afasta-te do dispositivo já. não faças mais nada | Open Subtitles | الآن ابتعد عن القنبلة لا تفعل أي شيء آخر |
Reduzimos a localização da bomba para algures na costa oriental. | Open Subtitles | لقد ضيَّقنا نطاق البحث عن القنبلة لمكان ما على الساحل الشرقى |
Ele está a liderar a busca da bomba. | Open Subtitles | وهو يدير البحث عن القنبلة تحت الضغط العالى |
Que faça o que for preciso para descobrir o que o Stanton sabe acerca da bomba. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ما يعرفه ستانتون عن القنبلة مهما تكبدنا الامر |
Não, estava a falar da bomba de fumo que me atiraste aos pés. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا كنت أتحدث عن القنبلة الوامضة |
Ele não Ihe disse da bomba no Centro Comercial. Mas ele deu-Ihe as outras três. | Open Subtitles | لم يخبركم عن القنبلة في المركز التجاري لكنه أخبركم عن القنابل الأخرى |
Senhor, a descarga electromagnética da bomba | Open Subtitles | سدي, الموجة الكهرومغناطيسية الناجمة عن القنبلة |
E já sabemos que lhe disse a verdade sobre a bomba. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنكِ قلتي له الحقيقة عن القنبلة |
O presidente acusou-me de saber mais sobre a bomba do que dizia. | Open Subtitles | إتهمني الرئيس بمعرفة أشياء أكثر عن القنبلة لم أقلها له |
Não sei mais do que o senhor sobre a bomba. | Open Subtitles | ولا اعلم اي ش عن القنبلة اكثر مما تعلمه انت |
Imagine se ele conseguisse nossa pesquisa sobre a bomba. | Open Subtitles | تخيل اذا وضع يده على أبحاثنا عن القنبلة |
Camradar Estaline quer conhecer tudo o que sabe sobre a bomba atómica. | Open Subtitles | الرفيق ستالين يرغب بمعرفة كل شئ تعرفه عن القنبلة النووية |
Não perguntem por Cuba nem pela bomba. | Open Subtitles | ليست عن كوبا وليست عن القنبلة |
Quando te dei o ficheiro e te disse que aquele homem responsável pela bomba se chamava Dimitrov, não ficaste surpreendido. | Open Subtitles | عندما أعطيتك الملف وأخبرتك أن الرجل المسؤول عن القنبلة كان يدعى (ديمتروف)، |
- Como vai a busca da ogiva nuclear? | Open Subtitles | كيف يجري البحث عن القنبلة النووية؟ |
A que distância pode uma pessoa ficar do dispositivo? | Open Subtitles | لكم من المسافة بالأمكان أن يبتعد عن القنبلة ؟ |