ويكيبيديا

    "عن عائلتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tua família
        
    • a sua família
        
    • da tua família
        
    • da sua família
        
    • da família
        
    • a família
        
    • sobre sua família
        
    • pela tua família
        
    Não permito que não passes mais tempo com a tua família! Open Subtitles لن أسمح لك بقضاء المزيد من الوقت بعيداً عن عائلتك.
    Esta é a primeira vez que mencionas a tua família. Open Subtitles أعتقد أن هذه أول مرة تتحدث فيها عن عائلتك
    Se não quer falar sobre a sua família, fale sobre outra coisa. Open Subtitles حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر.
    Nunca lhe perguntei sobre a sua família, Eles estão bem? Open Subtitles لم اسألك مطلقا عن عائلتك هل هم بخير ؟
    Estás longe da tua família desde os 3 anos. Open Subtitles لقد كنتَ مبعداً عن عائلتك مذ كنتَ بالثالثة
    Não pode imaginar o que é ser separado da sua família... tão novo. Open Subtitles لا يمكنك التخيل ماذا يعني أن تُفصل عن عائلتك .كطفل صغير
    Liberta o general e podemos conversar sobre a tua família. Open Subtitles اطلق سراح الجنرال و بعدها يمكننا التحدث عن عائلتك
    - Abandonaste a tua família... Open Subtitles اعني انك بهذه الطريقة قد تخليت عن عائلتك
    Ainda nem acredito que não me disseste nada sobre a tua família. Open Subtitles مازلت لا أصدق بأنك لم تخبريني عن عائلتك وكل ذلك
    Disse-lhe para deixar a tua família em paz. Open Subtitles حذرتة بأن يبقى بعيداً عن عائلتك وعندما رأيت سيارته
    Se ficares, estarás a abandonar a tua família, tal como eu te abandonei. Open Subtitles إذا بقيت هنا سوف تتخلى عن عائلتك كما تركتك
    Não te preocupes com a tua família. Nós não deixamos que lhes aconteça nada. Open Subtitles . لاتقلق عن عائلتك . لن نترك اي شي يحدث اليهم
    Nunca lhe perguntei sobre a sua família, Eles estão bem? Open Subtitles انا لم اسألك عن عائلتك ابدا هل هم بخير
    - Eu até gosto disto. - E a sua família? Open Subtitles ـ انا نوعا ما افضلها هنا ـ وماذا عن عائلتك ؟
    Sobre a sua família, na verdade. Open Subtitles في الحقيقة, عن عائلتك, تحديداً عن إبن عمك.
    Escuta: Não serei o responsável por te afastares da tua família. Open Subtitles اسمعي، انا لـن اكون مسؤلا عن اخذك بعيدا عن عائلتك
    Adoro saber da tua família e do teu novo emprego importante! Open Subtitles أحب سماع كلامك عن عائلتك و عملك الجديد و المهم
    Já ficaste longe da tua família... Open Subtitles أنتِ لم تكونى محبوسه بعيداً عن عائلتك من قبل
    Você desistiu da sua família ao entrar para a legião. Open Subtitles لقد تخلّيت عن عائلتك عندما إنضممت إلى الفيلق
    Agora percebo por que se enfiou naquele restaurante barato, longe dos seus amigos, longe da família. Open Subtitles أنا أفهم الآن لماذا تبقين في المطعم بعيداً عن أصدقائك بعيداً عن عائلتك
    Fico contente por termos esta chance de falarmos sem a família por perto. Open Subtitles أنا مسرور لأنني قد سنحت لى الفرصة للحديث عن عائلتك بالمناسبة
    Lamento muito sobre sua família. Open Subtitles أنا آسف جدا عن عائلتك
    Se tu não tens coragem de lutar pela tua família, alguém tem que ter. Open Subtitles إذا ليس لديك الشجاعة للدفاع عن عائلتك , أذا شخصا ما يجب عليه أن يفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد