ويكيبيديا

    "عن قول ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de dizer isso
        
    • de o dizer
        
    • de falar nisso
        
    Pára de dizer isso. Não estás nada. O que é que ele te fez? Open Subtitles توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ
    Não, não estás e tens de parar de dizer isso. Open Subtitles لا لست كذلك ويجب أن تتوقفي عن قول ذلك
    - Pára de dizer isso para alguém que tem uma arma verdadeira na mão? Open Subtitles هلّا أطلقت عليه النار؟ هلّا توقفت عن قول ذلك
    Pára de dizer isso. Isso são tretas. Open Subtitles توقّفي عن قول ذلك ذلك كلام فارغ
    - Amo-te. - Não precisas de... - Não consigo parar de o dizer. Open Subtitles أنا أحبك أنت لا تعني ذلك , فقط توقف عن قول ذلك
    - Eu gostaria muito que você parasse de dizer isso! Open Subtitles أتمنّى حقا أن تتوقّف عن قول ذلك
    Vais ter de parar de dizer isso, porque duas dúzias de pessoas viram-te lá. Open Subtitles توقف عن قول ذلك لأن هناك من شاهدك
    Pára de dizer isso! Open Subtitles رجاء لا تقولي ذلك توقفي عن قول ذلك
    Pára de dizer isso em voz alta. Open Subtitles توقفي عن قول ذلك بصوت عالي إنه ليس جيد
    - Para de dizer isso. Eu não sou uma ferida. Open Subtitles توقفي عن قول ذلك أنا لستُ الجرح
    Eu agradeço se todos parassem de dizer isso. Open Subtitles أرجو أن يتوقف الجميع عن قول ذلك
    Pára de dizer isso! Open Subtitles لا اعرف.لا اعرف توّقف عن قول ذلك
    - Pára de dizer isso. - Qual é a melhor pele de iagurte? Open Subtitles توقف عن قول ذلك ماهو أفضل زبادي للجلد ؟
    - Para de dizer isso. - Tem de ser feita justiça. Open Subtitles رجاءاً توقفي عن قول ذلك - علينا أن نحصل على العدالة -
    Não vai ficar nada bem! Para de dizer isso! Open Subtitles لن يتحسّن الأمر كفّ عن قول ذلك
    Podes deixar de dizer isso diante dela? Open Subtitles هل يمكنك الإمتناع عن قول ذلك أمامها؟
    Ela não te odeia. Pára de dizer isso. Open Subtitles وقالت إنها لا أكرهك، توقف عن قول ذلك.
    "E quero que pares de dizer isso." TED وأريدك أن تتوقفي عن قول ذلك."
    Oxalá deixasse de dizer isso. Open Subtitles ليتك تتوقف عن قول ذلك
    Pára de dizer isso! Estás a pôr-me nervosa! Open Subtitles توقف عن قول ذلك أنت تغضبني
    Pensamos que já o sabem, então paramos de o dizer tanto e de o demonstrar. Open Subtitles تظنين انهم يعرفون ذلك لذا تتوقفين عن قول ذلك كثيرا و اظهار ذلك
    Mas todos diziam que parasse de falar nisso, e te esquecesse. Open Subtitles لكن الجميع أخبرني بأن أتوقف عن قول ذلك وأنه يجب على أن أنساك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد