ويكيبيديا

    "عن مساعدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ajudar
        
    • procurar ajuda
        
    • ajudar as
        
    - Não, mas pode parar de ajudar o veado. Open Subtitles لا، ولكن يمكنكِ التوقّف عن مساعدة هذا الغزال.
    Mas essas experiências más não podem impedi-lo de ajudar os outros. Open Subtitles ولكن لا يجب أن تسمح لبضعة تجارب سيئة بمنعك عن مساعدة الناس.
    Disseste que devia deixar de ajudar terroristas a armar bombas nucleares. Open Subtitles قلتى أنه يجب علىّ التوقف عن مساعدة الإرهابيين فى تجهيز القنابل النووية
    Fosse o que fosse, decidiu procurar ajuda de outro tipo. Open Subtitles أياً يكن فسوزان قررت أن تبحث عن مساعدة من نوع آخر
    Porque não faz um favor à todo mundo... e pare de ajudar as pessoas no dia de hoje? Open Subtitles لمَ لا تسدي للجميع معروفاً وتأخذ يوم إجازة عن مساعدة الناس؟
    Disseste que eu devia parar de ajudar terroristas a armar bombas nucleares. Open Subtitles قلتى أنه يجب أن أتوقف عن مساعدة الإرهابيين فى إعداد القنابل النووية
    Deixar a natureza seguir o seu curso é diferente de ajudar a natureza. Open Subtitles ترك الطبيعة تأخذ مجراها مختلف عن مساعدة الطبيعة لتنهة
    -Mas ajudar o marido a não ser preso por dirigir bêbado é bem diferente de ajudar o filho a eliminar corpos. Open Subtitles لكن مساعدة زوجك بتجنب مخالفة قيادة تحت المشروب مختلفة جدا عن مساعدة ابنك بالتخلص من جثة
    Ele tinha um grande coração e não parava de ajudar pessoas. Open Subtitles لقد كان يملك قلباً كبيراً لم يتوقف عن مساعدة الناس فحسب
    Não quero que deixas de ajudar familias como esta. Open Subtitles لا أريدكِ أن تتوقفين عن مساعدة عائلات مثل هذه.
    Estamos a falar de ajudar um ser humano, por amor de Deus. Open Subtitles نحن نتحدث عن مساعدة أي إنسان، في سبيل الله.
    E porque não haveria o Hawk de ajudar esta miúda? Open Subtitles ولمَ يجبُ على هوك أن يتقاعص عن مساعدة تلك الفتاه؟
    Em vez de ajudar o Jakob, ficou doente. Open Subtitles عوضا عن مساعدة جايكوب جعلت نفسك غير سلمية
    Porque parou? de ajudar as pessoas? Open Subtitles ما الذي جعلك تتوقف عن مساعدة الآخرين؟
    Fala de ajudar pessoas, de defender o que construiu. Acho que matou o Harrison. Open Subtitles تتحدث عن مساعدة الناس، حمايه ما بنيته اعتقد بأنك قتلت (هاريسون)
    -A única maneira de desapareceres... é se deixares de ajudar as pessoas, e creio que não é uma coisa que queiras fazer. Open Subtitles -الطريقة الوحيدة التي يمكنك أن تختفي فيها ... هي أن تتوقف عن مساعدة كلّ الناس، وأعتقد أنّ هذا ليس خيارًا لك.
    Podemos não ter sido capazes de ajudar a "Dois". Mas, podemos fazer com que estes desgraçados paguem. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،(علّنا عجزنا عن مساعدة (الثانية .لكن تمكننا مجازاة البُغاة
    Eu fui procurar ajuda. Open Subtitles ثم تعطلت السيارة، وذهبت كي أبحث عن مساعدة
    Mas, quando ouviu dizer que o conhecido engenheiro Charles Draper estava a procurar ajuda para enviar homens para a Lua, ela imediatamente juntou-se à equipa dele. TED ولكنّها عندما سمعت أن المهندس المشهور تشارلز درابر يبحث عن مساعدة لإرسال البشر إلى القمر، قامت على الفور بالانضمام لفريقه.
    Por isso, aconselho-a a procurar ajuda profissional. Open Subtitles لذا، نصيحتي لك ... أَنْ تبحثي عن مساعدة بَعْض المحترفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد