Acho que é a melhor coisa a fazermos, a única que podemos fazer, é nos retirarmos do caso. | Open Subtitles | أعتقد ذلك أفضل شيء نستطيع عمله الشيء الوحيد الذي نستطيع عمله بأن نتخلى عن هذه القضية |
A Detective Adams foi transferida do caso por se interessar por coisas que você é pago para ignorar? | Open Subtitles | هل تم نقل المحققة ادامز عن هذه القضية لأنها ترغب في النظر الى اشياء دفع لك من أجل تجاهلها ؟ |
Meritíssimo, muito já foi falado e escrito sobre este caso. | Open Subtitles | حضرة القاضي, كُتب الكثير وسمعنا الكثير عن هذه القضية |
O seu pai contou-lhe algo mais sobre este caso que nós devamos saber? | Open Subtitles | هل اخبرك والدك اي شيء عن هذه القضية يجب ان نعرف به؟ |
Acabei de falar com o Juiz encarregue deste caso. Não têm pistas. | Open Subtitles | رأيت القاضي المسؤول عن هذه القضية .. لا وجود لأي دلائل |
Li sobre o caso no jornal, entrei em contacto com os seus médicos. | Open Subtitles | قرأت عن هذه القضية في مجلة وحصل اتصال مع الأطباء |
Parece saber mais sobre este assunto do que a polícia. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف عن هذه القضية أكثر من الشرطة |
Vocês dois sabem mais desse caso que qualquer outro. | Open Subtitles | أنتما الاثنين تعرفون عن هذه القضية أكثر من أي شخص. |
A Jennifer é a nossa agente responsável por este caso. | Open Subtitles | جينيفر هي عميلتنا المسؤولة عن هذه القضية |
Já foste afastada do caso. | Open Subtitles | اسمعى ، لقد تم إخباركِ أن تبتعدى عن هذه القضية |
Não quero ficar fora do caso. Preciso de terminar este caso. | Open Subtitles | لا أريد أن أبعد عن هذه القضية أريد أن أحل هذه القضية |
Você desobedeceu à minha ordem directa para desistir do caso. | Open Subtitles | لقد عصيت أوامري المباشرة لتتخلى عن هذه القضية |
Acredita em mim, qualquer coisa que saiba sobre este caso é mentira. | Open Subtitles | ثق بي, كل شيء يعرفه عن هذه القضية كذب. |
E não apenas sobre este caso. | Open Subtitles | ليس فقط عن هذه القضية |
Nem uma palavra sobre este caso. | Open Subtitles | و لا كلمة واحدة عن هذه القضية |
Comecemos por levantar o braço... Quem já ouviu falar deste caso nas notícias? | Open Subtitles | كم عدد الذين سمعوا منكم عن هذه القضية من الأخبار؟ |
Achas que podes espantar a polícia deste caso? | Open Subtitles | هل تعتقد انك ستخيف الشرطة ليبتعدوا عن هذه القضية |
Não, só quero ouvir de si, factos sobre o caso. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أسمعهُ الآن هو الحقائق عن هذه القضية |
Por acaso, não lhe disseste nada sobre o caso, pois não? | Open Subtitles | لم تكن لديكِ أي فرصة لإخبارها اي شئٍِ عن هذه القضية ، اليسَ كذلك؟ |
Como resultado, tenho escrito e lido e falado sobre este assunto de há mais de uma década até agora, em conferências em todo o mundo. | TED | وكنتيجة لذلك، ظللت أقرأ وأكتب وتحدثت عن هذه القضية لأكثر من عقدٍ من الزمان، والذهاب إلى مؤتمرات في جميع أنحاء العالم. |
Não, vou manter o silêncio sobre este assunto. | Open Subtitles | -كلا . سأستمر فى إغلاق فمي عن هذه القضية. |
Dado a imprevistos pessoais, temo que terei que me retirar desse caso. | Open Subtitles | نظراً لظروف شخصية غير متوقعة أخشى انني سوف أتنحى عن هذه القضية |
Eu sou responsável por este caso. | Open Subtitles | انا المسئول عن هذه القضية ياسيدتى |