ويكيبيديا

    "عن والدتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tua mãe
        
    • da tua mãe
        
    • a sua mãe
        
    • da sua mãe
        
    • quanto à sua mãe
        
    Li sobre a tua mãe. Deve ter sido horrível. Open Subtitles لقد قرأت عن والدتك إنها بالتأكيد أخبار سيئة
    Há seis meses, anotavas os recados para a tua mãe. Open Subtitles منذ ستة أشهر كنت تتلقّى الرسائل عن والدتك.
    Eu percebo porque não queres que a tua mãe saiba. Open Subtitles أنا أتفهّم رغبتكِ في إخفاء ذلك عن والدتك
    Tu não tens maturidade para cuidar de ti, quanto mais da tua mãe. Open Subtitles أنت لا تستطيع العناية بنفسك فضلا عن والدتك
    Então não devias falar assim da tua mãe. Open Subtitles حسنا عليك الا تتكلم عن والدتك اليس كذلك?
    Lamento que aquilo sobre a sua mãe tenha surgido em tribunal. Open Subtitles إستمع، أنا آسفة بشأن الأمور التي قيلت عن والدتك بالمحكمة
    Mas tem que me ajudar, tem de me contar do que é que se lembra da sua mãe. Open Subtitles عليك أن تقل لي ما تذكره عن والدتك ليس كثيرًا
    Bo, não diga-me que isso foi outra dica sobre a tua mãe. Open Subtitles بو .. لاتخبرينى أنها بخصوص معلومات عن والدتك
    É recente e eu fiz uma piada sobre a tua mãe morta nua. Desculpa. Open Subtitles حدث هذا قريبا.وقد قمت بالمزاح عن والدتك المتوفاة العارية.انا في غاية الاسف
    É recente e eu fiz uma piada sobre a tua mãe morta nua. Desculpa. Open Subtitles حدث هذا قريبا.وقد قمت بالمزاح عن والدتك المتوفاة العارية.انا في غاية الاسف
    Como se nunca tivesse deixado a tua mãe. Open Subtitles كما لو أنني لم أبتعد عن والدتك
    Ok, sem ofensa Donna... mas toda esta conversa sobre o teu pai e a tua mãe discutirem... está a aborrecer-me. Open Subtitles ...حسناً, بدون إهانة, دونا ...ولكن كل هذا الحديث عن والدتك ووالدك وهم يتقاتلون يشعرني بالملل
    O que tu pensas sobre a tua mãe e eu... como um casal... o nosso casamento? Open Subtitles ماذا تظنين عن والدتك وعني؟ كزوج... زواجنا؟
    Conhecia a tua mãe há menos de três meses, por isso foi... uma loucura. Open Subtitles لم أكن أعرف شيء عن والدتك لثلاثة أشهر كان ذلك مثل... هذا الشيء الجنوني الذي يمكن أن يتم فعل.
    És muito boa lutadora. Deves ter herdado da tua mãe. Open Subtitles إنك مقاتلة شرسة لا بد أنك ورثت ذلك عن والدتك
    Consigo ajudar-te a recuperar as memórias da tua mãe. Open Subtitles أستطيع مساعدتك على استرجاع ذكرياتك عن والدتك
    E se tu partiesr, só vais... continuar a ter os mesmos pesadelos e visões da tua mãe. Open Subtitles و إذا غادرت ستبقى طوال حياتك تراودك الكوابيس والرؤى عن والدتك
    Inventaste a história da tua mãe doente para eu te aceitar de volta. Open Subtitles لقد لفقتي قصه عن والدتك المريضه لكي اجعلك تعودين
    Vou fazer o que puder para ajudá-la a descobrir alguma coisa sobre a sua mãe. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لأساعدكِ في معرفة أمور عن والدتك
    Vou fazer o que puder para ajudá-la a descobrir coisas sobre a sua mãe. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لأساعدكِ في معرفة أمور عن والدتك
    Falou da sua mãe, mas que outra família tem? Open Subtitles تحدثت عن والدتك لكن ما بقية أفراد العائلة التي لديك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد